album cover
幼鳥
10
Indie Rock
Skladba 幼鳥 vyšla 17. února 2012 兵馬司唱片/Indie Works na albu The Tree Ever Green
album cover
Datum vydání17. února 2012
Melodičnost
Akustičnost
Valence
Tanečnost
Energie
BPM133

Hudební video

Hudební video

Kredity

PERFORMING ARTISTS
Mr. Graceless
Mr. Graceless
Performer
COMPOSITION & LYRICS
Mr. Graceless
Mr. Graceless
Songwriter

Texty

she was down, into time she faded
 她日漸虛弱,褪進流年
 the wind I saw, cried my thought
 我所感知的風,哭訴出我的沈思
 take my hand, from town to nowhere
 請握緊我的手,停留在這小鎮裏
 I would stay, I heard you stay
 我會留下來陪你
 是的,我仿佛聽見你也留了下來
 the daylight, the love light, the heat light
 這光華,愛的光芒,密布著熱量的光 
 I’m begging for help
 我祈求你的幫助
 the daylight, the love light, the heat light 
 這光華,愛的光芒,密布著熱量的光
 I’m warming you up
 我在溫暖著你
 tenderness fails, turns into clouds around me
 慈愛終於淡去,變成雲彩,環抱著我
 when I fall, when I fall
 我慢慢下沈,慢慢低落
 ripped and tore, down by the hill beyond me
 愛經歷割舍與離棄,依偎在山下,籠罩著我
 when you fall, when you fall
 當你最終逝去,當你漸漸遠去
 the dead light, the moving light, the buried lies
 這死寂的光,遊離的光,被埋藏的謊言
 they are breaking me down
 它們讓我深深地自責
 the dead light, the moving light, the buried lies
 這死寂的光,這遊離的光,這被埋藏的謊
 I’m hoping you back
 我祈求你重回世間
Written by: Mr. Graceless
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...