Hudební video

DALIDA - GENERATION 78 (1978) TUBE DISCO HQ
Přehrát hudební video {trackName} od interpreta {artistName}

Nabízeno v

Kredity

PERFORMING ARTISTS
Dalida
Dalida
Performer
Jean Musy
Jean Musy
Performer
Jean-Claude Petit
Jean-Claude Petit
Music Director
COMPOSITION & LYRICS
Vincenzo Di Paola
Vincenzo Di Paola
Composer
Mario Panzeri
Mario Panzeri
Songwriter
Sandro Taccano
Sandro Taccano
Composer
Robert Marcucci
Robert Marcucci
Songwriter
Domenico Modugno
Domenico Modugno
Composer
Paolo De Angelis
Paolo De Angelis
Composer
Milgliacci
Milgliacci
Composer
Matteo Treppiedi
Matteo Treppiedi
Composer
Renato Rascel
Renato Rascel
Composer
Eduardo Verde
Eduardo Verde
Songwriter
Dino Olivieri
Dino Olivieri
Composer
P. Guinis
P. Guinis
Songwriter
Folklore
Folklore
Composer
Giovanni Ferrio
Giovanni Ferrio
Composer
Pascal Auriat
Pascal Auriat
Composer
Giancarlo Del Re
Giancarlo Del Re
Songwriter
Michaele
Michaele
Songwriter
Nino Rastelli
Nino Rastelli
Songwriter
Matteo Chiosso
Matteo Chiosso
Songwriter
Manos Hadjidakis
Manos Hadjidakis
Composer
Floyd Robinson
Floyd Robinson
Songwriter
Pierre Delanoë
Pierre Delanoë
Songwriter
Gilbert Becaud
Gilbert Becaud
Composer
Pierre Cour
Pierre Cour
Songwriter
Hubert Yves Adrien Giraud
Hubert Yves Adrien Giraud
Composer
Paul Et Lana Sebastian
Paul Et Lana Sebastian
Composer
F. Rover
F. Rover
Composer
Pascal Sevran
Pascal Sevran
Songwriter
Serge Lebrail
Serge Lebrail
Songwriter
Jean Bouchety
Jean Bouchety
Composer
Nisa
Nisa
Songwriter
Giuseppe Fucilli
Giuseppe Fucilli
Composer
Salah Jahine
Salah Jahine
Songwriter
Jeff Barnel
Jeff Barnel
Composer
Jean Musy
Jean Musy
Arranger
Jean-Claude Petit
Jean-Claude Petit
Arranger
Jacques LaRue
Jacques LaRue
Translation
Jean Broussolle
Jean Broussolle
Translation
Fernand Lucien Bonifay
Fernand Lucien Bonifay
Translation
Roger Berthier
Roger Berthier
Translation
Boris Bergman
Boris Bergman
Translation
Louis Poterat
Louis Poterat
Translation
André Salvet
André Salvet
Translation
Jacques Plait
Jacques Plait
Translation

Texty

Je connais toutes tes chansons Tes refrains chantent au fond de mon cœur Ils me reviennent tu sais quelle que soit la saison Et me font partir dans les souvenirs Come prima, più di prima t'amerò Per la vita la mia vita ti darò Ogni giorno, ogni instante Dolcemente ti diro Gondolier (gondolier) t'en souviens-tu (t'en souviens-tu) Les pieds nus (les pieds nus) sur ta gondole Je connais toutes tes chansons Elles ont bercé chaque instant de mon enfance Aujourd'hui dès que je les entends Elles me font partir dans les souvenirs Volare oh oh Cantare oh oh oh oh Nel blu dipinto di blu Felice di stare lassù Tu es romantica, romantique et boème Tu t'en défends parfois mais moi je sais Je sais tout ça, je sais tout ça et c'est pour ça J'attendrai le jour et la nuit J'attendrai toujours ton retour Toutes, toutes, toutes, toutes, toutes Toutes tes chansons Ont traversé le temps sans jamais prendre une seule ride De génération en génération On les chantera aussitôt que l'on voudra Partir dans les souvenirs Adieu monsieur tout est fini (darladirladada) Quitte-moi et refais ta vie (darladirladada) Je préférais la fleur des champs (darladirladada) Toi tu préférais les Paroles paroles paroles Paroles paroles paroles Paroles paroles paroles Paroles paroles paroles paroles Paroles et encore des paroles Noyés de bleu sous le ciel grec Un bateau, deux bateaux, trois bateaux S'en vont chantant Griffant le ciel à coups de bec Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux Font du beau temps Ciao ciao Bambina Dis-moi je t'aime Pour la dernière, dernière fois À t'aimer follement mon amour À t'aimer follement nuit et jour À t'aimer follement nuit et jour Le jour où la pluie viendra Nous serons toi et moi C'est le chant des errants qui n'ont pas de frontière C'est l'ardente prière de la nuit des Gitans J'ai chanté toutes tes chansons Elles seront demain tu peux me faire confiance Les refrains que d'autres chanteront Afin de bâtir d'autres souvenirs Arriva Gigi l'amoroso (c'est toi là bas dans le noir) Croqueur d'amour œil de velours comme une caresse Gigi l'amoroso Toujours vainqueur parfois sans cœur Mais jamais sans tendresse Jamais sans tendresse Il venait d'avoir 18 ans (il venait d'avoir 18 ans) Il était beau comme un enfant (il était beau comme un enfant) Fort comme un homme Il ne m'a pas parlé d'amour (il ne m'a pas parlé d'amour) Il disait que les mots d'amour (il disait que les mots d'amour) Sont dérisoires Et gratte gratte sur ta mandoline Mon petit Bambino Ta musique est plus jolie que tout le ciel de l'Italie Et canta canta de ta voix câline Mon petit Bambino (Salma ya Salama) Bambino (je reviendrai vers Salama) Bambino (Salma ya Salama) Bambino
Writer(s): Mario Panzeri, Sandro Taccani, Vincenzo Di Paola Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out