Créditos

ARTISTAS INTÉRPRETES
АлоэВера
АлоэВера
Intérprete
COMPOSICIÓN Y LETRA
Вера Мусаелян
Autoría
Артём Клименко
Autoría

Letra

Зачем ты портишь игру?
Стой на берегу, жди меня на берегу,
Где морская гладь.
Не смей вырастать. Из меня вырастать.
Зачем ты портишь игру?
Стой на берегу, жди меня на берегу,
Такой удобный расклад:
Ты должна быть “под”, я — немного “над”.
Те, что стягивали для него блузки,
Ни широки ему, ни узки.
По размеру: мягкие, послушные,
Но скучно, господи, как ему скучно.
Те, кто прогибались под него плавно —
Никогда не играли на равных.
Рассыпались, оставались без сил.
Умел. Бесил.
Зачем ты портишь игру?
Стой на берегу, жди меня на берегу,
Где морская гладь.
Не смей вырастать. Из меня вырастать.
Зачем ты портишь игру?
Стой на берегу, жди меня на берегу,
Такой удобный расклад:
Ты должна быть “под”, я - немного “над”.
Я не знаю, что же это за сила.
Думал, хватит в с меня, а мне не хватило.
Всё по местам расставлено,
Ты должна соблюдать правила.
Зачем ты портишь игру?
Стой на берегу, жди меня на берегу,
Где морская гладь.
Не смей вырастать. Из меня вырастать.
Зачем ты портишь игру?
Стой на берегу, жди меня на берегу,
Такой удобный расклад:
Ты должна быть “под”, я - немного “над”.
Будет так и впредь:
Тебе обо мне петь,
Мне о тебе думать,
Тебе обо мне петь
Зачем ты портишь игру?
Стой на берегу, жди меня на берегу,
Где морская гладь.
Не смей вырастать. Из меня вырастать.
Зачем ты портишь игру?
Стой на берегу, жди меня на берегу,
Такой удобный расклад:
Ты должна быть “под”, я - немного “над”.
Written by: Артём Клименко, Вера Мусаелян
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...