Crédits
INTERPRÉTATION
Tikitiklip
Interprète
Ismael Oddó
Interprète
Cristian Heyne
Chant
COMPOSITION ET PAROLES
Jose Miguel Miranda
Composition
Anna Witte
Paroles/Composition
Juana Puga
Paroles/Composition
Jose Miguel Tobar
Composition
Paroles
EL JILAKATA Y LA LLAMITA
Cultura Tiwanaku
Una noche, a orillas del Titicaca
Jilakata piensa y se lamenta:
-¡Qué frío es el brillo de mis riquezas,
sin nadie que me quiera y me comprenda!
El Gran Señor se acuesta en la totora
y espera que los sueños traigan consuelo.
Invoca a Yakana, llama celeste,
que con su cría lo mira del cielo.
De mañana lo despierta una llamita
que lame con amor su cara dormida.
La abraza, y le da gracias
a Yakana por concederle a su cría.
Iwayu, Yakana,
Catachillay,
a tu llamita,
voy a cuidar.
El Jillakata le adorna las orejas
con florcitas de lana de colores.
Le da leche de su kero favorito,
le da hierba y tiernas flores.
La lleva a pasear a Tiwanaku
con un chucu señorial en la cabeza.
Toda la gente admira a la llamita
que, en sus ojos, luce dos estrellas.
Iwayu, iwayu,
llamita querida,
voy a quererte
toda la vida.
Por la Puerta del Gran Sol, giran de día,
y de noche, por la Puerta de la Luna.
Por fin llega la hora del descanso.
Jillakata le prepara una cuna.
-Mañana, mi llamita, cruzaremos,
en burrito de totora, todo el lago.
Mas ahora, duerme, y sueña con Yakana,
que te extraña en su pasto estrellado.
Iwayu llamita,
escucha a Yakana:
-¡Jutam acaru!
su madre llama.
Jillakata se despierta a medianoche
y encuentra la cuna abandonada.
Escucha un rumor desde la orilla
y corre, enloquecido, hacia el agua.
Allí ve a su llamita que se aleja
por el lago, en burrito de totora.
Se vuelve hacia él, y sus ojos
le envían un destello de ternura.
Iwayu, iwayu,
llamita querida,
voy a extrañarte
toda la vida.
Llora el Jilakata mirando hacia el cielo.
Junto a Yakana, aparece su cría:
-¿Quién me amará, quién será mi consuelo?,
el hombre pregunta a su llamita.
Pero cuando lo sorprende la mañana
junto al lago, Jillakata se admira
de lo bello que es el sol sobre el agua,
del amor que siente por la vida.
Tu dulce mirada,
iwayu llamita,
dejó una estrella
que alumbra la mía.
Dejó una estrella
que alumbra la mía.
Written by: Anna Witte, Jose Miguel Miranda, Jose Miguel Tobar, Juana Puga

