Crédits

INTERPRÉTATION
岡田奈々
Interprète
COMPOSITION ET PAROLES
Takashi Matsumoto
Takashi Matsumoto
Paroles
佐藤健
Composition

Paroles

白いズックが 駆けてくるたび
あいつのことが よみがえるのよ
隣り下宿に 住んでたあいつ
窓を開ければ 笑顔が見えた
ああ 愛しき人よ
プレイボーイを 気取ってるくせ
私にキスも せまれないのよ
純情なんです
屋根にのぼって U・F・Oを
見つけて足を すべらした人
夜中に起きて ブルース・リーの
真似をしながら 寝呆けたあいつ
ああ 憎めぬ人よ
いつもドジして 頭をかいた
だから私が そばにいないと
心配なんです
深夜放送 人生相談
馬鹿らしいよと ウソぶきながら
サラリーマンに なりたくないと
頭ひねって 悩んだあいつ
ああ やさしき人よ
人があきらめ 見捨てた夢を
地平線まで 追いかけてゆく
あなたが好きです
あいつがくれた 硝子の指輪
薄いサイフに 北風吹いた
ダイアモンドが 色褪せるほど
若い季節が 光ってました
ああ 恋しい人よ
隣り下宿を 越してったきり
どうしているか 風のうわさで
教えて下さい
ああ 懐かしき人よ
ただ いたずらに時は流れて
花火のように 炎えた青春
あなたはいません
Written by: Takashi Matsumoto, 佐藤健
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...