Clip vidéo

Clip vidéo

Crédits

INTERPRÉTATION
葉巧琳
葉巧琳
Interprète
COMPOSITION ET PAROLES
葉巧琳
葉巧琳
Paroles
林奕匡
林奕匡
Composition
Anson Chan
Anson Chan
Arrangement
PRODUCTION ET INGÉNIERIE
Edward Chan
Edward Chan
Production

Paroles

[Verse 1]
漆黑裡尋覓昨天的記憶
懇請你留下 徘徊在這裡
幾多話我未有講
再沒法講 對不起
[Verse 2]
如果可以忘掉痛苦的記憶
不必去強裝 And say that I'm alright
牽掛像永未結疤
望你能回家 My love
[Verse 3]
失去的軀殼隨年月瓦解
渴想的快樂卻已沒法再現
我心很累 似即將缺氧
難關總要撐太崩潰
[Chorus]
神請你給我勇氣
才能安心的接受失去
惶恐或失落絕望
如何縫合這悲痛傷口
沒信心可以再前進
麻醉藥亦無法醫治
I just need some time
These little scars will be fine
[Verse 4]
我一對手 仍在顫抖
再牽強也嘗試 去忘情過活
太多傷痕 太多的刺痛
情感怎去徹底收起
[Chorus]
神請你給我勇氣
才能安心的接受失去
惶恐或失落絕望
如何縫合這悲痛傷口
負重傷的我再前進
麻醉藥亦無法醫治
sometimes we just need more time
These little scars will be fine
[Bridge]
到每個角落裡也看見你的臉
越是避 越難避 深淵中的浪潮
想好好哭到底 用熱淚為痛苦清洗
不再為憾事固執
[Bridge]
那刺痛再復發
我會說 Don't be scared
將悲傷 將喪失 將抑鬱都蒸發 再蒸發
留下最純真的片段
[Chorus]
神請你給我勇氣
才能甘心的放下心碎
如哀悼想被治癒
如何縫合 必須我親手
讓記憶輕吻這疼痛
期盼著未來再相遇
I know I’ll be fine
These little scars will be mine
Written by: 葉巧琳
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...