Crédits
INTERPRÉTATION
Ana Gabriel
Direction d’orchestre
Roberto Roffiel Del Rio
Direction d’orchestre
Rudy Sanchez
Batterie
Francisco Alvarado Morales
Guitare basse
Rodrigo Baills
Guitare électrique
Alger Haley
Guitare électrique
Alger Haley Erosa
Guitare électrique
Carlos Cabral Jr.
Guitare acoustique
Jeronimo Povedano
Guitare acoustique
Dulce M. Meza De La Peña
Chœurs
Alejandra Roffiel
Chœurs
Alejandra Roffiel M.
Chœurs
Roger Hudson
Chœurs
Eduardo A. Ríos
Chœurs
Isidro Martínez Villanueva
Trompette
Juan Antonio Ramos
Saxophone
Esteban Rivera Martínez
Trombone
Eddy Aguilar
Clarinette
Frank Sward
Cor anglais
Elson Del Conde
Percussion
William Valdes
Percussion
Juan Jose Melo
Cor d’harmonie
Ricardo Drago
Percussion
Luz del Carmen Águila
Violon
Ekaterine M. Bouguet
Violon
Erick Eduardo Sánchez
Violon
Benjamin E. Corone Trejo
Violon
Carlos Arias
Violon
Mariana Hernández González
Violon
Nancy Cortés Hernández
Violoncelle
Mónica Del Pilar De la Águila
Violoncelle
Mónica Del Pilar De la Águila Cortes
Violoncelle
Jorge Alejandro Sanchez
Violoncelle
Edward Crown
Contrebasse
Alison Del Toro
Contrebasse
Aneiro Taño
Direction d’orchestre
COMPOSITION ET PAROLES
Maria Guadalupe Araujo Yong
Paroles/Composition
Ana Gabriel
Arrangement
Roberto Roffiel Del Rio
Arrangement
Carlos Cabral Jr.
Arrangement
Ernesto Abrego
Arrangement
Javier Lozada
Arrangement
Milton Saucedo
Arrangement
Gonzalo "Chacho" Gaytán
Arrangement
PRODUCTION ET INGÉNIERIE
Ana Gabriel
Ingénierie de mixage
Roberto Roffiel Del Rio
Production complémentaire
Rudy Sanchez
Production complémentaire
Isaías G. Asbun
Ingénierie de mixage
sergio garnica
Ingénierie de prise de son
Juan Hernandez
Ingénierie de prise de son
Paroles
Cuando yo escribí esta canción
La escribí pensando precisamente en todos esos seres que yo amo
Y que yo no he podido darles el tiempo mayor de mi vida
Entre ellos mi padre, mi madre, mis hermanos
Y aunque he tratado, con Diana Alejandra, de darle lo mejor de mi tiempo
Ella sabe que la amo con toda mi alma
Y cuando esos seres no han podido estar conmigo
Es cuando yo, como artista y como ser humano, respondo con una canción
Huelo a soledad
Con aire indiferente de un amor
Con un océano oscuro al navegar
Me siento tan cansada de llorar
Y nadie se imagina cómo estoy
Huelo a soledad
Sin nadie que mitigue este dolor
No hay nadie quien comprenda mi sentir
Y escuche lo que tengo que decir
Me abrazo a los recuerdos por vivir
Tengo tanto miedo que no escucho al corazón
Mi alma está sedienta, ya perdió su luz
Ay, qué sola estoy
Me miro en el espejo y me pregunto quién soy yo
Ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah, muere mi esperanza, ya no tiene salvación
Y nadie quien despierte mi ilusión
Y me hable con ternura del amor
Ay, qué sola estoy
Ay, muriendo voy
Huelo a soledad
No encuentro ni un camino que seguir
Me faltan fantasías por vivir
Y el eco de un murmullo en mi sentir
Me pierdo en un instante sin saber
Tengo tanto miedo que no escucho al corazón
Mi alma está sedienta, ya perdió su luz
Ay, qué sola estoy
Me miro en el espejo y me pregunto quién soy yo
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Muere mi esperanza, ya no tiene salvación
Y nadie quien despierte mi ilusión
Y me hable con ternura del amor
Ay, qué sola estoy
Me miro en el espejo y me pregunto quién soy yo
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Muere mi esperanza, ya no tiene salvación
Y nadie quien despierte mi ilusión
Y me hable con ternura del amor
Ay, qué sola estoy
Ay, muriendo voy
Ay, qué sola estoy
Ay, muriendo voy
Yeh-yeh-yeh
Muchas gracias
Written by: Ana Gabriel