album cover
Мы целовались
1896
Chanson in Russian
Мы целовались è stato pubblicato il 16 ottobre 2017 da United Music Group come parte dell'album Мы целовались - Single
album cover
Data di uscita16 ottobre 2017
EtichettaUnited Music Group
Melodicità
Acousticità
Valence
Ballabilità
Energia
BPM119

Crediti

PERFORMING ARTISTS
Андрей Шпехт
Performer
COMPOSITION & LYRICS
Андрей Шпехт
Songwriter
В. Шаховский
Composer
Т. Штерн
Songwriter

Testi

Небо над головой, солнце светит надо мной
Плещется о берег волна
Всё как и тогда, закрываю я глаза
Это ты, тебя я узнал
Снова на берегу я неслышно подойду
"Ну привет, я так скучал"
Солнечный зной, чайки, прибой
Ближе к подножью скал
Мы целовались украдкой, девчонка. Ты помнишь, родная? (Ты помнишь, родная?)
Тонули звёзды на дне океана, с волною играя (с волною играя)
Мы целовались украдкой, ты помнишь, под звуки прибоя (под звуки прибоя)
Как рад я встрече с тобой, но молчишь ты, вдруг стала чужою
Были с тобой всегда вместе не разлей вода
Улетело всё, пронеслось
Жаль, но судьбы игра развела по берегам
Не сложилось и не срослось
Счастья короткий век, так устроен человек
Продолжает снова искать
Рядом оно, было, ушло
Надо ли вспоминать?
Мы целовались украдкой, девчонка. Ты помнишь, родная? (Ты помнишь, родная?)
Тонули звёзды на дне океана, с волною играя (с волною играя)
Мы целовались украдкой, ты помнишь, под звуки прибоя (под звуки прибоя)
Как рад я встрече с тобой, но молчишь ты, вдруг стала чужою
Мы целовались украдкой, девчонка. Ты помнишь, родная? (Ты помнишь, родная?)
Тонули звёзды на дне океана, с волною играя (с волною играя)
Мы целовались украдкой, ты помнишь, под звуки прибоя (под звуки прибоя)
Как рад я встрече с тобой, но молчишь ты, вдруг стала чужою
Written by: В. Шаховский, Т. Штерн
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...