album cover
Eldorádo
13,261
Traditional Country
Eldorádoは、アルバム『{albumName}』の一部として2012年5月25日にSUPRAPHON a.s.によりリリースされましたSingly 2
album cover
アルバムSingly 2
リリース日2012年5月25日
レーベルSUPRAPHON a.s.
言語チェコ語
メロディック度
アコースティック度
ヴァランス
ダンサビリティ
エネルギー
BPM134

ミュージックビデオ

ミュージックビデオ

クレジット

PERFORMING ARTISTS
Waldemar Matuska
Waldemar Matuska
Solo
COMPOSITION & LYRICS
Wolff-Eckehardt Stein
Wolff-Eckehardt Stein
Composer
Wolfgang Jass
Wolfgang Jass
Composer
Ivo Fisher
Ivo Fisher
Songwriter

歌詞

V dálných dálkách v zámoří,
ční prý zlaté pohoří
Příchozího pohostí
Nádherou a hojností.
Dík těm svůdným pověstím, zástupy šly za štěstím,
Chátra i ti bohatí s vírou, že se vyplatí...
Jít a hledat Eldorádo,
Zbávené vší bídy člověčí,
Jít a hledat Eldorádo,
Kde je láska, mír a bezpečí.
Báchorce té uvěří, dávno už jen někteří,
Spíš než zlatonosný štít, nám dnes rozum káže jít.
Jít a hledat Eldorádo,
Zbávené vší bídy člověčí,
Jít a hledat Eldorádo,
Kde je láska, mír a bezpečí.
Protože my už dávno víme,
že nad zlato a bohatství je moudrost a uvážlivý čin,
že Eldorádo není kdesi v dálce,
Ale docela blízko - v našich srdcích a v našem myšlení.
Takže jeho pravé jméno je svoboda, pravda a porozumění.
Nosíme je v sobě a ptát se na ně je naše přirozená povinnost.
Jít a hledat Eldorádo,
Zbávené vší bídy člověčí,
Jít a hledat Eldorádo,
Kde je láska, mír a bezpečí.
Jít a hledat Eldorádo,
Zbávené vší bídy člověčí...
Written by: Ivo Fisher, Wolff-Eckehardt Stein, Wolfgang Jass
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...