album cover
Хай не буде переводу козацькому роду
647
Pop
Хай не буде переводу козацькому родуは、アルバム『 』の一部として2024年8月22日にBEST MUSICによりリリースされましたХай не буде переводу козацькому роду - Single
album cover
リリース日2024年8月22日
レーベルBEST MUSIC
メロディック度
アコースティック度
ヴァランス
ダンサビリティ
エネルギー
BPM100

クレジット

PERFORMING ARTISTS
EKA
EKA
Performer
Бойко Катерина Євгеніївна
Lead Vocals
COMPOSITION & LYRICS
Бойко Катерина Євгеніївна
Songwriter
Народ
Songwriter

歌詞

Ой, у полі широкому зелена травиця
Там копали козаченьки глибоку криницю
Глибоку криницю, глибоку криницю
Ой, копали, викопали, летіли до бою
Та й змішали кров гарячу з чистою водою
Хай п'є земля українськая із криниці воду
Хай не буде переводу козацькому роду
Козацькому роду
Хай не буде переводу козацькому роду
Козацькому роду
Хай не буде переводу козацькому роду
Рано-вранці дівчинонька, хороша на вроду
Із козацької криниці набирала воду
Набирала воду, набирала воду
Напийсь, напийсь водиченьки, молода дівчино
Вроди, вроди, чорнобрива, козацького сина
Хай п'є земля українськая із криниці воду
Хай не буде переводу козацькому роду
Козацькому роду
Хай не буде переводу козацькому роду
Козацькому роду
Хай не буде переводу козацькому роду
Ой, у полі зелена травиця
Там копали глибоку криницю
Ой, копали, летіли до бою
Кров змішали з чистою водою
Хай п'є земля українськая із криниці воду
Хай не буде переводу козацькому роду
Козацькому роду
Хай не буде переводу козацькому роду
Козацькому роду
Хай не буде переводу козацькому роду
Written by: Бойко Катерина Євгеніївна, Народ
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...