album cover
Bye (feat. Nacim)
37,781
Hip-Hop/Rap
Bye (feat. Nacim)은(는) {albumName} 앨범에 수록된 곡으로 2022년 2월 25일일에 Universal Music GmbH에서 발매되었습니다.Libertad
album cover
앨범Libertad
발매일2022년 2월 25일
라벨Universal Music GmbH
언어프랑스어
멜로디에 강한 음악
어쿠스틱 악기 중심
발랑스
춤추기 좋은 음악
에너지
BPM74

뮤직 비디오

뮤직 비디오

크레딧

실연 아티스트
Stress
Stress
보컬
Nacim
Nacim
보컬
Lisa Oribasi
Lisa Oribasi
백그라운드 보컬
Caroline Perriraz
Caroline Perriraz
백그라운드 보컬
작곡 및 작사
Gabriel Spahni
Gabriel Spahni
작곡가
Andres Andrekson
Andres Andrekson
작사가 겸 작곡가
Noah Veraguth
Noah Veraguth
작사가 겸 작곡가
프로덕션 및 엔지니어링
Andres Andrekson
Andres Andrekson
프로듀서
Gabriel Spahni
Gabriel Spahni
프로듀서
Georg Schlunegger
Georg Schlunegger
프로듀서
Severin Häne
Severin Häne
프로듀서
Chris Athens
Chris Athens
마스터링 엔지니어

가사

Bye, bye, bye, bye, ouais je dis : « Bye »
À tous les bad, bad times de ma life
Assez de chanter les « oh-oh-oh-oh »
Assez de chanter le blues
Bye, bye, bye, bye, ouais je dis : « Bye »
À tous les bad, bad times de ma life
Laisse le passé être le passé
Assez de chanter le blues
Pourquoi les mélodies qui me parlent sont des mélodies si tristes ?
Constate que des années plus tard, ouais j'suis toujours sur la liste
Des mélancoliques anonymes comme beaucoup trop d'artistes
Ta force de regarder le vide, j'suis tombé dans les abysses
Lève ton bras si tu sais de quoi je parle, fais comme moi
Lève ton bras si tu sais c'que c'est d'être down pendant des mois
J'ai fait un choix, celui d'être heureux et d'retrouver ma voie
Plus facilement dit que fait quand tu fais que douter d'toi
Mais j'ai passé tellement d'temps avec ma tristesse
L'heure de voir au-delà de ses vallées et d'ses rivières
Oh, douce mélancolie qui a bercé toute ma vie
Je t'écris ces quelques lignes pour te dire : « Au revoir, merci »
Bye, bye, bye, bye, ouais je dis « Bye »
À tous les bad, bad times de ma life
Assez de chanter le, assez de chanter le
J'ai assez chanté le blues
Bye, bye, bye, bye, ouais je dis « Bye »
À tous les bad, bad times de ma life
Laisse le passé être le passé
Assez de chanter le blues
Mon passé m'a pris en otage, j'ai le syndrome du Stockholm
J'ai payé la rançon cash et j'suis devenu un autre homme
Aujourd'hui, quand le blues m'appelle sur mon téléphone
Ça fait, j'ai switché de zone
J'regarde plus en arrière car c'est pas là où je vais
Check plus c'que font les frères, on a tous notre truc à faire
Tout c'que je peux être, la meilleure version de moi-même
Mais j'y arriverai jamais si je reste dans ma haine
Et comme l'auto-destruction n'est plus vraiment le motto'
J'ai décidé de smile sur toutes ces putain de photos
Oh, douce mélancolie qui a bercé toute ma vie
Je t'écris ces quelques lignes pour te dire que c'est fini
Bye, bye, bye, bye, ouais je dis « Bye »
À tous les bad, bad times de ma life
Assez de chanter le, assez de chanter le
J'ai assez chanté le blues
Bye, bye, bye, bye, ouais je dis « Bye »
À tous les bad, bad times de ma life
Laisse le passé être le passé
Assez de chanter le blues
Laisser le passé être le passé
Laisser le passé être le passé
Laisser le passé être le passé
Laisser le passé être le passé
Laisser le passé être le passé
Laisser le passé être le passé
Laisser le passé être le passé
Laisser le passé être le passé
Bye, bye, bye, bye, ouais je dis « Bye »
À tous les bad, bad times de ma life
Laisse le passé être le passé
Written by: Andres Andrekson, Gabriel Spahni, Noah Veraguth
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...