뮤직 비디오

뮤직 비디오

크레딧

실연 아티스트
샤를르 아즈나부르
샤를르 아즈나부르
실연자
조쉬 그로반
조쉬 그로반
뮤지션
작곡 및 작사
샤를르 아즈나부르
샤를르 아즈나부르
작사가 겸 작곡가
Jacques Plante
Jacques Plante
작사가 겸 작곡가
프로덕션 및 엔지니어링
Eric Mouquet
Eric Mouquet
프로듀서

가사

Je vous parle d'un temps que les moins de vingt ans ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là, accrochait ses lilas jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni, qui nous servait de nid ne payait pas de mine
C'est là qu'on s'est connu, moi qui criais famine et toi qui posais nue
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux
Dans les cafés voisins, nous étions quelques-uns qui attendions la gloire
Et bien que miséreux, avec le ventre creux nous ne cessions d'y croire
Et quand quelque bistrot, contre un bon repas chaud nous prenait une toile
Nous récitions des vers, groupés autour du poêle en oubliant l'hiver
La bohème, la bohème
Ça voulait dire tu es jolie
La bohème, la bohème
Et nous avions tous du génie
Souvent il m'arrivait, devant mon chevalet de passer des nuits blanches
Retouchant le dessin de la ligne d'un sein, du galbe d'une hanche
Et ce n'est qu'au matin, qu'on s'asseyait enfin devant un café-crème
Épuisés mais ravis, fallait-il que l'on s'aime et qu'on aime la vie
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l'air du temps
Quand, au hasard des jours, je m'en vais faire un tour à mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus ni les murs, ni les rues qui ont vu ma jeunesse
En haut d'un escalier, je cherche l'atelier dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau décor, Montmartre semble triste et les lilas sont morts
La bohème, la bohème
On était jeunes, on était fous
La bohème, la bohème
Ça ne veut plus rien dire du tout
Written by: Charles Aznavour, Jacques Plante
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...