Créditos

INTERPRETAÇÃO
Semino Rossi
Semino Rossi
Interpretação
Hermann Weindorf
Hermann Weindorf
Acordeão
Munich Strings
Munich Strings
Cordas
Ossi Schaller
Ossi Schaller
Violão
Carlos Areguez
Carlos Areguez
Violão
Thomas Simmerl
Thomas Simmerl
Bateria
Kike Torres
Kike Torres
Percussão
Jose Miranda
Jose Miranda
Flauta de pã
Felice Civitareale
Felice Civitareale
Trompete
Erwin Gregg
Erwin Gregg
Trombone
Axel Kühn
Axel Kühn
Saxofone
Giovanna Naber
Giovanna Naber
Vocal de apoio
Tina Frank
Tina Frank
Vocal de apoio
Katrin von Spannenberg
Katrin von Spannenberg
Vocal de apoio
Wolly Emperhoff
Wolly Emperhoff
Vocal de apoio
Julian Feifel
Julian Feifel
Vocal de apoio
Bimey Oberreit
Bimey Oberreit
Vocal de apoio
COMPOSIÇÃO E LETRA
Alfons Weindorf
Alfons Weindorf
Composição
Bernd Meinunger
Bernd Meinunger
Letra
Hermann Weindorf
Hermann Weindorf
Arranjos (cordas)
PRODUÇÃO E ENGENHARIA
Alfons Weindorf
Alfons Weindorf
Produção
Josef Schönleitner
Josef Schönleitner
Engenharia (mixagem)
Manfred Esser
Manfred Esser
Fotografia
Artpress Grafik Studio
Artpress Grafik Studio
Design gráfico

Letra

Gracias für Deine Liebe - Semino Rossi
Du hast das schöne mit mir geteilt, und auch das schwere,
hast mir die Liebe zurückgebracht, die ich verlor.
Wolltest immer nur ganz zu mir, gehören
warst immer für mich da, mi amor
Gracias für Deine Liebe, Gracias Danke dafür.
Dein Herz hat für mich immer, eine offene Tür.
Gracias für Deine Liebe, Gracias für dieses Glück,
Du gibst was ich Dir gebe, Tausend mal mir zurück
Wenn ich nicht wußte wie's weiter geht, dann warst Du bei mir,
Und war ich Glücklich, dann hast Du Dich, mit mir gefreut.
Hab ich Dir auch mal Weh getan, verzeih mir,
wenn's Dich nicht gäb, wo währ ich heut.
Du verstehst mich ohne ein Wort,
denn Du lebst, tief in mir.
Wenn Du gehst, gehst Du nie ganz fort,
denn Dein Herz, bleibt hier.
Written by: Alfons Weindorf, Bernd Meinunger
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...