Apresentado no

Créditos

INTERPRETAÇÃO
MONATIK
MONATIK
Vocais principais
COMPOSIÇÃO E LETRA
Монатик Дмитро Сергійович
Монатик Дмитро Сергійович
Composição
PRODUÇÃO E ENGENHARIA
Monatik Dmytro
Monatik Dmytro
Produção
Love And Rhythm Production
Love And Rhythm Production
Produção
Yeromenko Serhii
Yeromenko Serhii
Produção
Lopuhov Ivan
Lopuhov Ivan
Produção

Letra

Увесь світ згас, так темно стало
Так, був час, неприємності брали
Й милувались моїми думками
Які згасали, які згасали, доки ти
Не відкрила мені
Світло у пітьмі
Доки ти не відкрила мені
Очі, бачиш
Ти ж не світиш, сліпиш, але я хочу дивитись
На тебе все життя
Я так хочу горіти тим
Світлом-магнітом все моє життя
Я шукав вихід, я не знав, куди йти
Я так боляче падав, але ти
Змінила все моє життя (життя)
Ти і є моє життя
Все моє життя
Ти і є моє життя (життя)
Який вже рік у війні
В душі і назовні кам'яні стіни
Серця прозорі милувались моїми думками
Які згасали (згасали), які згасали (згасали)
Та доки ти (ти) не відкрила мені
Світло у пітьмі
Доки ти не відкрила мені
Очі, бачиш
Ти ж не світиш, сліпиш, але я хочу дивитись
На тебе все життя
Я хочу горіти тим
Світлом-магнітом все моє життя
Я шукав вихід
Я не знав, куди йти
Я так боляче падав, але ти
Змінила все моє життя (життя), ти і є моє життя
Все моє життя, ти і є моє життя
Все моє життя (життя), ти і є моє життя
Все моє життя, ти і є моє життя
Все моє життя (життя), ти і є моє життя
Ти і є життя моє, ти і є життя моє
Ти і є життя моє, ти і є життя моє
Ти і є життя моє, ти і є життя моє
Ти і є життя моє, ти і є життя моє
Ти і є життя моє, ти і є життя моє
Ти і є життя моє, ти і є життя моє
Ти і є життя моє, ти і є життя моє
Ти і є життя моє, все моє життя
Written by: Монатик Дмитро Сергійович
instagramSharePathic_arrow_out