album cover
Воспоминание об эскадрилье Нормандия-Неман
436
Russian
Воспоминание об эскадрилье Нормандия-Неман foi lançado em 6 de abril de 2015 por Moroz Records como parte do álbum Великие исполнители России XX века: Марк Бернес
album cover
Data de lançamento6 de abril de 2015
EditoraMoroz Records
Melodicidade
Acústica
Valência
Dançabilidade
Energia

Vídeo de música

Vídeo de música

Créditos

PERFORMING ARTISTS
Mark Bernes
Mark Bernes
Performer
COMPOSITION & LYRICS
Mark Fradkin
Mark Fradkin
Composer
E. Dolmatovsky, V. Lugovskoy
E. Dolmatovsky, V. Lugovskoy
Songwriter

Letra

Я волнуюсь, заслышав французскую речь
Вспоминаю далёкие годы
Я с французом дружил, не забыть наших встреч
Там, где Неман несёт свои воды
Там французские лётчики в дождь и туман
По врагу наносили удары
А советские парни в рядах партизан
Воевали в долине Луары
В небесах мы летали одних
Мы теряли друзей боевых
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Что ты делаешь нынче, французский собрат
Где ты ходишь теперь, где летаешь?
Не тебя ль окликал я: "Бонжур, комарад!"
Отвечал ты мне: "Здравствуй, товарищ!"
Мы из фляги одной согревались зимой
Охраняли друг друга в полёте
А потом ты в Париж возвратился домой
На подаренном мной самолёте
В небесах мы летали одних
Мы теряли друзей боевых
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Я приеду в Париж, все дома обойду
Под землёю весь город объеду
Из "Нормандии" лётчика там я найду
Мы продолжим былую беседу
Мы за правое дело дрались, камарад
Нам война ненавистна иная
Говорю я будь счастлив, французский собрат
Верность клятве своей сохраняя
В небесах мы летали одних
Мы теряли друзей боевых
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Written by: Mark Fradkin, Е. Долматовский
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...