Слушать: Les Enfoirés — La chanson des Restos (feat. Lisandro Cuxi, Jane Constance, Omar Sy, Antoine Griezmann, Hugo Lloris, Philippe Lacheau, Alexander Wood, Antoine, Cassidy, Angelina, Leelou, Amandine, Betyssam, Carla, Manuela, Evan, Marco, Lou, Mateo, Martin, Hakob, Robin, Mareva, Lenni-Kim & Simon) [From "Génération Enfoirés"]

La chanson des Restos (feat. Lisandro Cuxi, Jane Constance, Omar Sy, Antoine Griezmann, Hugo Lloris, Philippe Lacheau, Alexander Wood, Antoine, Cassidy, Angelina, Leelou, Amandine, Betyssam, Carla, Manuela, Evan, Marco, Lou, Mateo, Martin, Hakob, Robin, Mareva, Lenni-Kim & Simon) [From "Génération Enfoirés"]

Les Enfoirés

Французская поп-музыка

5 319

Создатели

ИСПОЛНИТЕЛИ
Les Enfoirés
Les Enfoirés
Исполнитель
Lisandro Cuxi
Lisandro Cuxi
Исполнитель
Jane Constance
Jane Constance
Исполнитель
Omar Sy
Omar Sy
Исполнитель
Antoine Griezmann
Antoine Griezmann
Исполнитель
Hugo Lloris
Hugo Lloris
Исполнитель
Philippe Lacheau
Philippe Lacheau
Исполнитель
Alexander Wood
Alexander Wood
Исполнитель
Antoine
Antoine
Исполнитель
Cassidy
Cassidy
Исполнитель
Angelina
Angelina
Исполнитель
Leelou
Leelou
Исполнитель
Amandine
Amandine
Исполнитель
Betyssam
Betyssam
Исполнитель
Carla
Carla
Исполнитель
Manuela
Manuela
Исполнитель
Evan
Evan
Исполнитель
Marco
Marco
Исполнитель
Lou
Lou
Исполнитель
Martin
Martin
Исполнитель
Robin
Robin
Исполнитель
Mareva
Mareva
Исполнитель
Lenni Kim
Lenni Kim
Исполнитель
Simon
Simon
Исполнитель
Hakob Ghasabian
Hakob Ghasabian
Исполнитель
Fred Savio
Fred Savio
Программирование
New Poppys
New Poppys
Бэк-вокал
Mateo
Mateo
Исполнитель
МУЗЫКА И СЛОВА
Jean-Jacques Goldman
Jean-Jacques Goldman
Автор песен
Les Enfoirés
Les Enfoirés
Перевод
Lisandro Cuxi
Lisandro Cuxi
Перевод
Jane Constance
Jane Constance
Перевод
Omar Sy
Omar Sy
Перевод
Antoine Griezmann
Antoine Griezmann
Перевод
Hugo Lloris
Hugo Lloris
Перевод
Philippe Lacheau
Philippe Lacheau
Перевод
Alexander Wood
Alexander Wood
Перевод
Antoine
Antoine
Перевод
Cassidy
Cassidy
Перевод
Angelina
Angelina
Перевод
Leelou
Leelou
Перевод
Amandine
Amandine
Перевод
Betyssam
Betyssam
Перевод
Carla
Carla
Перевод
Manuela
Manuela
Перевод
Evan
Evan
Перевод
Marco
Marco
Перевод
Lou
Lou
Перевод
Martin
Martin
Перевод
Robin
Robin
Перевод
Mareva
Mareva
Перевод
Lenni Kim
Lenni Kim
Перевод
Simon
Simon
Перевод
Hakob Ghasabian
Hakob Ghasabian
Перевод
Mateo
Mateo
Перевод
ПРОДЮСЕРЫ И ЗВУКОРЕЖИССЕРЫ
Fred Savio
Fred Savio
Продюсер
Nico Staff
Nico Staff
Миксинг-инженер
Benoit Journo
Benoit Journo
Мастеринг-инженер

Слова

Moi, je file un rancard
À ceux qui n'ont plus rien
Sans idéologie, discours ou baratin
On vous promettra pas
Les toujours du grand soir
Mais juste pour l'hiver
À manger et à boire
À tous les recalés de l'âge et du chômage
Les privés du gâteau, les exclus du partage
Si nous pensons à vous, c'est en fait égoïste
Demain, nos noms, peut-être grossiront la liste
Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
Dépassé le chacun pour soi
Quand je pense à toi, je pense à moi
Je te promets pas le grand soir
Mais juste à manger et à boire
Un peu de pain et de chaleur
Dans les Restos, les Restos du cœur
Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
Autrefois on gardait toujours une place à table
Une chaise, une soupe, un coin dans l'étable
Aujourd'hui nos paupières et nos portes sont closes
Les autres sont toujours, toujours en overdose
J'ai pas mauvaise conscience
Ça m'empêche pas d'dormir
Mais pour tout dire, ça gâche un peu le goût d'mes plaisirs
C'est pas vraiment ma faute si y en a qui ont faim
Mais ça le deviendrait, si on n'y change rien
Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
Dépassé le chacun pour soi
Quand je pense à toi, je pense à moi
Je te promets pas le grand soir
Mais juste à manger et à boire
Un peu de pain et de chaleur
Dans les Restos, les Restos du cœur
Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
J'ai pas de solution pour te changer la vie
Mais si je peux t'aider quelques heures, allons-y
Y a bien d'autres misères, trop pour un inventaire
Mais ça se passe ici, ici et aujourd'hui
Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
Dépassé le chacun pour soi
Quand je pense à toi, je pense à moi
Je te promets pas le grand soir
Mais juste à manger et à boire
Un peu de pain et de chaleur
Dans les Restos, les Restos du cœur
Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
Dépassé le chacun pour soi
Quand je pense à toi, je pense à moi
Je te promets pas le grand soir
Mais juste à manger et à boire
Un peu de pain et de chaleur
Dans les Restos, les Restos du cœur
Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
Dépassé le chacun pour soi
Quand je pense à toi, je pense à moi
Written by: Jean-Jacques Goldman
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...