Слова

Ici, les jours sont gris, Gris comme les chemins déserts D'un pays sans âme et sans soleil. A Casa d'Irène, On chante et on crie. Y a des gens qui viennent Et y a des gens qui rient. A Casa d'Irène On boit du bon vin, A Casa d'Irène On ne pense plus à rien. Sans toi, que puis-je faire? Et comment vivre sans toi? Chez nous, la maison n'est que pierres Et les murs vides me semblent hérissés de morceaux de verre. A Casa d'Irène, On chante et on crie. Y a des gens qui viennent Et y a des gens qui rient. A Casa d'Irène On boit du bon vin, A Casa d'Irène On ne pense plus à rien. Chez Irène, il y a une fille qui te ressemble. Quand j'y vais, elle vient vers moi, Elle me prend la main, elle m'entraîne en silence Et elle me garde jusqu'au matin. A Casa d'Irène, On chante et on crie. Y a des gens qui viennent Et y a des gens qui rient. A Casa d'Irène On boit du bon vin, A Casa d'Irène On ne pense plus à rien. Sans toi, que puis-je faire? Je suis perdu, seul, sans toi. Ici, j'ai peur de rester seul, Seul avec nos souvenirs, Seul avec ma peine. Alors, je vais chez Irène, A Casa d'Irène A Casa d'Irène, On chante et on crie. Y a des gens qui viennent Et y a des gens qui rient. A Casa d'Irène On boit du bon vin, A Casa d'Irène On ne pense plus à rien. A Casa d'Irène On boit du bon vin, A Casa d'Irène On ne pense plus à rien. La la la la la...
Writer(s): Francesco Saverio Maresca, Francesco Pagano Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out