Lyrics

Hoy va a ser el día Today is gonna be the day Que te lo devolverán That they're gonna throw it back to you Por ahora deberías haber de alguna manera By now you should've somehow Se dio cuenta de lo que tienes que hacer Realized what you gotta do No creo que nadie I don't believe that anybody Se siente como yo, por ti ahora Feels the way I do, about you now Backbeat, la palabra estaba en la calle Backbeat, the word was on the street Que el fuego en tu corazón está fuera That the fire in your heart is out Estoy seguro de que lo has escuchado todo antes I'm sure you've heard it all before Pero nunca tuviste realmente una duda But you never really had a doubt No creo que nadie I don't believe that anybody Se siente como yo ahora. Feels the way I do about you now Y todos los caminos que tenemos que caminar son sinuosos And all the roads we have to walk are winding Y todas las luces que nos llevan allí son cegadoras And all the lights that lead us there are blinding Hay muchas cosas que yo There are many things that I Me gustaría decirte pero no sé cómo Would like to say to you but I don't know how Porque tal vez, serás tú el que me salve Because maybe, you're gonna be the one that saves me Y después de todo eres mi maravilloso apoyo And after all, you're my wonderwall Hoy iba a ser el día Today was gonna be the day Pero nunca te lo devolverán But they'll never throw it back to you Por ahora deberías haber de alguna manera By now you should've somehow Se dio cuenta de lo que no debes hacer Realized what you're not to do No creo que nadie I don't believe that anybody Se siente como yo, por ti ahora Feels the way I do, about you now Y todos los caminos que te llevan allí son sinuosos And all the roads that lead you there are winding Y todas las luces que iluminan el camino son cegadoras And all the lights that light the way are blinding Hay muchas cosas que yo There are many things that I Me gustaría decirte pero no sé cómo Would like to say to you but I don't know how Dije que tal vez, vas a ser el que me salva I said maybe, you're gonna be the one that saves me Y después de todo eres mi maravilloso apoyo And after all, you're my wonderwall Dije que tal vez, vas a ser el que me salva I said maybe, you're gonna be the one that saves me Y después de todo eres mi maravilloso apoyo And after all, you're my wonderwall Dije que tal vez, vas a ser el que me salva I said maybe, you're gonna be the one that saves me Serás tú el que me salve You're gonna be the one that saves me Serás tú el que me salve You're gonna be the one that saves me
Writer(s): Noel Gallagher Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out