上海复兴方案代表作
Playlist - 22 Songs
多元文化和音乐元素的融合,“玩乐”的松弛态度,诗人般的浪漫主义和复古腔调,让上海复兴方案(The Shanghai Restoration Project)这支电子乐组合,勾勒出一幅无国界的音乐图景。上海复兴方案的两位成员——美籍华裔制作人 Dave Liang 和成长于中国的音乐制作人孙云帆,从 30 年代上海爵士乐多文化杂糅的包容性内核中汲取灵感,“复兴”不拘泥于流派标签的音乐精神。在 2005 年的同名作品里,上海复兴方案将东方曲调与 Hip-Hop、R&B、爵士、电子乐相融合,初步奠定了他们的风格特质。《Shanghai Express》的蒙古长调、《Miss Shanghai》琵琶和京剧元素,在电子世界中给人带来无限遐想,颇具腔调。他们进一步在专辑《Zodiac》中对中国十二生肖的“性格”特质展开另类的阐释,例如《RABBITual》通过从柔和的钢琴到红白机式电子乐的转换,勾勒出狡兔多变的灵魂。
除了原创之外,上海复兴方案还重新编曲《Clay Doll (Ni Wa Wa)》(泥娃娃)等听众耳熟能详的中国儿歌,召回怀旧时光赋予迷人的现代光辉。2014 年的专辑《The Classics》又落脚于市井弄堂的怀旧心态和复古情怀,发掘了《By the Suzhou River》《Rose, Rose I Love You》等尘封的 30、40 年代上海爵士流行乐,注入电子的精魂。就连老电影也成为上海复兴方案的裁剪对象,专辑《Pictures in Motion》以《小城之春》剧照为封面,其中的歌曲《The Wandering Songstress》是对《马路天使》中周璇演唱的《天涯歌女》的重新诠释,上海复兴方案与爵士歌手张乐再次合作,试图召回中国电影史上经典爱情片的倩影。
从 2016 年的专辑《Life Elsewhere》开始,上海复兴方案的创作不再拘泥于“上海”,而是广泛引入全球音乐元素和文化背景。歌曲《Joy》空灵而梦幻,从自由徜徉的爵士风味管乐中,可窥见印度鼓点的影响,颇有禅意。他们的创作也流露出人文关怀的气息,旧时代的女性困境(《Jazzy Grandma》)、面对疫情时的复杂情绪(《Involuntary Prophet》),都是他们的艺术着力点。