制作

出演艺人
达姆・琼・萨瑟兰
达姆・琼・萨瑟兰
女高音
Richard Cross
Richard Cross
低男中音
伦敦交响合唱团
伦敦交响合唱团
合唱团
伦敦交响乐团
伦敦交响乐团
管弦乐队
理查德・波宁吉
理查德・波宁吉
指挥
作曲和作词
Johann Friedrich Kind
Johann Friedrich Kind
词作者
制作和工程
Christopher Raeburn
Christopher Raeburn
制作人
James Lock
James Lock
混音工程师
Jeremy Tilston
Jeremy Tilston
平面设计

歌词

Casta Diva, che inargentiO pure Goddess, who silver
queste sacre antiche piante, These sacred ancient plants,
a noi volgi il bel sembianteTurn thy beautiful semblance on us
senza nube e senza vel... Unclouded and unveiled...
Tempra, o Diva, Temper, o Goddess,
tempra tu de cori ardentiThe brave zeal
tempra ancora lo zelo audace, Of the ardent spirits,
spargi in terra quella pace Scatter on the earth the peace
che regnar tu fai nel ciel... Thou make reign in the sky...
Fine al rito: e il sacro boscoComplete the rite: and the sacred wood
Sia disgombro dai profani.Be clear of the laity.
Quando il Nume irato e fosco, When the irate and gloomy God
Chiegga il sangue dei Romani, Asks for the Romans blood
Dal Druidico delubro My voice will thunder
La mia voce tuonerà.From the Druidic temple.
Cadrà; punirlo io posso.He will fall; I can punish him
(Ma, punirlo, il cor non sa.(But my heart is unable to do so).
Ah! bello a me ritorna (Ah! Return to me beautiful
Del fido amor primiero; In your first true love;
E contro il mondo intiero... Ill protect you
Difesa a te sarò.Against the entire world.
Ah! bello a me ritorna Ah! Return to me beautiful
Del raggio tuo sereno; With your serene ray;
E vita nel tuo seno, Ill have life, sky
E patria e cielo avrò.And homeland in your heart.
Ah, riedi ancora qual eri allora, Ah, return again as you were then,
Quando il cor ti diedi allora, When I gave you my heart then,
Ah, riedi a me.)
Written by: Felice Romani, Vincenzo Bellini
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...