album cover
Прощайте, скалистые горы
479
俄语
Прощайте, скалистые горы 由 MUSICAL ARK 于 2014年5月9日 发行,作为专辑“ ”的一部分。Песня о Москве (1936 - 1957)
album cover
发行日期2014年5月9日
唱片公司MUSICAL ARK
旋律性
不插电
Valence
舞蹈性
能量

制作

出演艺人
Пётр Киричек
表演者
作曲和作词
Николай Букин
词曲作者
Евгений Эммануилович Жарковский
作曲家

歌词

Прощайте скалистые горы
На подвиг отчизна зовет
Мы вышли в открытое море
В суровый и дальний поход
А волны и стонут и плачут
И плещут на борт корабля
Растаял в далеком тумане
Рыбачий родимая наша земля
Растаял в далеком тумане
Рыбачий родимая наша земля
Корабль мой упрямо качает
Крутая морская волна
Поднимет и снова бросает в кипящую бездну она
Обратно вернусь я не скоро
Но хватит для битвы огня
Я знаю друзья что не жить мне без моря
Как море мертво без меня
Я знаю друзья что не жить мне без моря
Как море мертво без меня
Нелегкой походкой матросской
Иду я навстречу врагам
А после с победой геройской
К скалистым вернусь берегам
Хоть волны и стонут и плачут
И плещут на борт корабля
Но радостно встретит
Героев рыбачий родимая наша земля
Но радостно встретит
Героев рыбачий родимая наша земля
Written by: Евгений Эммануилович Жарковский, Николай Букин
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...