精选于

制作

出演艺人
Регина Тодоренко
Регина Тодоренко
表演者
Марина Бакина
表演者
Тимур Родригез
Тимур Родригез
表演者
Елизавета Шэйх
表演者
Егор Жирнов
表演者
Mike Elizondo
Mike Elizondo
表演者
Germaine Franco
Germaine Franco
表演者
Kurt Crowley
Kurt Crowley
表演者
Alvaro Paiva Bimbo
Alvaro Paiva Bimbo
编程
Michael John Mollo
Michael John Mollo
编程
作曲和作词
Lin-manuel Miranda
Lin-manuel Miranda
作曲
Mike Elizondo
Mike Elizondo
编曲
Germaine Franco
Germaine Franco
编曲
Kurt Crowley
Kurt Crowley
声乐编曲
Sergey Pasov
Sergey Pasov
翻译
制作和工程
Lin-manuel Miranda
Lin-manuel Miranda
制作人
Mike Elizondo
Mike Elizondo
制作人
Earl Ghaffari
Earl Ghaffari
编辑工程师
David Boucher
David Boucher
混音工程师
joey raia
joey raia
录音工程师
Erica Block
Erica Block
工程师
Alex Wilder
Alex Wilder
工程师
Justin Francis
Justin Francis
工程师

歌词

Разрушен дом — отстроим его вместе
Пусть будет трудно — исправим всё опять
Наше семейство — чудесное созвездие
Так много звёзд, и хочется им всем сиять
Но итог звёзд предрешён
Сжигает их пожар
Понять пора одно
Ты больше, чем твой дар
И простите, что была строга
Боялась потерять вас
Но, волшебный этот дар
Не плод забытых чар
Вы сами волшебство — в вас живёт оно
Вы сами волшебство — это ваше родство
Так-так, ну а теперь-то можно о Бруно
О Бруно
Да, натворил тут дел этот Бруно
Я сам скажу!
Пеппа, смотри, такое дело: свадьбу портить не хотел я
Я просто увидел, что твоё тело вспотело
И я знаю лишь одно: я люблю вас от и до
Каждый день, каждый миг, даже в снег, даже в дождь — всё равно!
Я был в этом уверен, бро
Я столько извинений должен принести
Эй, это ты, братишка, нас прости (но)
Ведь ты победил (но и тёмный час отступил)
Уже всё позади. Ты нас объединил
Я ведь слышала его, по дому он ходил
Что за рокот?
Сюда идёт весь город!
Эй!
Плечом к плечу (плечом к плечу)
Не задуть свечу (не задуть свечу)
У нас внутри она горит, добро горит
Волшебство!
Мы — команда мечты, ну а ты так сильна
Но я плачу порой (мы с тобой!)
Пусть стала я слабей, но найду решенье
А я использую удобренье
Давай, хочу эксперимент скорей начать!
Удивляй, покоряй, вперёд!
Итог звёзд предрешён
На миллионы лет
Всем тем, кто был рождён
Они дарят тепло и свет
Она — наш герой
Эй, Мариано, что смурной?
Во мне течёт любви река
А я с двоюродной сестрой
Ты знаком с Долорес?
Ну, всё, я дальше сама, пока
Ты громкий такой, ты любишь свою маму, за неё горой
А в сердце поэзия, сочиняешь на склоне дня
Я знаю всё про тебя. Проснись и заметь меня!
Долорес, я вижу тебя
А я слышу тебя
(В этом наше родство)
Стань моей женой!
Эй, тише!
(В этом наше родство)
Милый дом такой оригинальный
Не идеальный
Как все мы (и пусть!)
До торжества остался штрих финальный
Какой?
Нужна нам ручка
Мы сделали твою
В душе твоей огонь
Будь смелой, не грусти
Твой путь благословлён
Ты истинный дар, Мирабель, нас впусти
Открой глаза!
Abre los ojos
Что ты видишь?
Я вижу себя
Всю себя
Written by: Lin-Manuel Miranda
instagramSharePathic_arrow_out