音乐视频

精选于

制作

出演艺人
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
乐队
作曲和作词
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
作曲
Amilcar Abreu Fernandes Triste
Amilcar Abreu Fernandes Triste
词曲作者
制作和工程
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
制作人
Amilcar Abreu Fernandes Triste
Amilcar Abreu Fernandes Triste
制作人

歌词

Куплет 1)
Ні меч, ні зброя не зруйнує мрію,
Ніяка сила не знищить надію.
Від тиранії заберемо своє,
З любов'ю встанем, звільнимось ми всі.
(Куплет 2)
Через вогонь, через кайдани,
Йдемо єдині, руйнуємо плани.
Немає влади, немає жадібних,
Лише любов веде нас правдиво.
(Приспів)
Від тиранії до миру йдем,
Де сяє любов, де воля пливе.
Без стін, без меж, без розлуки,
Стоїмо разом, взявшись за руки.
(Перед-приспів)
Досить крові, досить сліз,
Підіймем серця, торкнемо небес.
Для кожної душі, для кожного краю,
Будуємо світ, де любов процвітає.
(Куплет 3)
Крізь темряву, крізь біль і страх,
Надія горить, не згасне в серцях.
Для кожного серця, що вірити втратило,
Ми світло несем, ми правду відкриємо.
(Брідж)
Більше не буде влади брехливої,
Не буде лідерів, що сіють зойки.
Тільки правда, тільки честь,
Світ об’єднається разом без меж.
(Приспів – повтор)
Від тиранії до миру йдем,
Де сяє любов, де воля пливе.
Без стін, без меж, без розлуки,
Стоїмо разом, взявшись за руки.
(Аутро)
Ні меч, ні зброя не зруйнує мрію,
Ніяка сила не знищить надію.
Від тиранії заберемо своє,
З любов'ю встанем, звільнимось ми всі.
Written by: Amilcar Abreu Fernandes Triste
instagramSharePathic_arrow_out