積分

演出藝人
伊莉莎白 · 施瓦茲科芙
伊莉莎白 · 施瓦茲科芙
女高音
克麗絲塔・露德薇希
克麗絲塔・露德薇希
女中音
赫伯特・馮・卡拉揚
赫伯特・馮・卡拉揚
指揮
愛樂管弦樂團
愛樂管弦樂團
管弦樂團
Children's Chorus from Loughton High School for Girls and Bancroft's School
Children's Chorus from Loughton High School for Girls and Bancroft's School
演出者
詞曲
理查・史特勞斯
理查・史特勞斯
作曲
Hugo von Hofmannsthal
Hugo von Hofmannsthal
詞曲創作
製作與工程團隊
Walter Legge
Walter Legge
製作人

歌詞

Octavian
Wie du warst! Wie du bist!
Das weiß niemand, das ahnt keiner!
Marschallin richtet sich in den Kissen auf
Beklagt Er sich über das, Quin-quin?
Möcht' Er, daß viele das wüßten?
Octavian
Engel! Nein! Selig bin ich,
daß ich der einzige bin, der weiß, wie du bist.
Keiner ahnt es! Niemand weiß es.
Du, du – was heißt das du? Was du und ich?
Hat denn das einen Sinn?
Das sind Wörter, bloße Wörter, nicht? Du sag'!
Aber dennoch: Es ist etwas in ihnen:
ein Schwindeln, ein Ziehen, ein Sehnen, ein Drängen!
Wie jetzt meine Hand zu deiner Hand kommt,
das Zudirwollen, das Dichumklammern,
das bin ich, das will zu dir,
aber das Ich vergeht in dem Du,
ich bin dein Bub – aber wenn mir dann Hören und Sehen vergeht –
wo ist dann dein Bub?
Marschallin leise
Du bist mein Bub, du bist mein Schatz!
Octavian
Warum ist Tag? Ich will nicht den Tag!
Für was ist der Tag! Da haben dich alle!
Written by: Richard Strauss
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...