積分
演出藝人
帕華洛帝
男高音
倫敦交響樂團
交響樂團
李察・波寧
指揮
詞曲
朱塞佩・威爾第
作曲
Francesco Maria Piave
作詞
Andreas Klatt
翻譯
Christiane Frobenius
翻譯
Claire Delamarche
翻譯
David Ylla-Somers
翻譯
製作與工程團隊
David Harvey
製作人
Michael Woolcock
助理製作人
Kenneth Wilkinson
錄音師
Stanley Goodall
錄音師
歌詞
Questa o quella per me pari sono
a quant'altre d'intorno,
d'intorno mi vedo.
Del mio core l'impero non cedo
meglio ad una che ad altre beltà.
La costoro avvenenza è qual dono
di che il fato ne infiora la vita.
S'oggi questa mi torna gradita,
forse un'altra,
forse un'altra doman lo sarà.
Un'altra,
forse un'altra doman lo sarà!
La costanza, tiranna del core,
detestiamo qual morbo,
qual morbo crudele.
Sol chi vuole si serbi fedele,
non v'ha amor, no no, se non v'è libertà.
Dei mariti il geloso furore,
degli amanti le smanie derido.
Anco d'Argo i cent'occhi disfido
se mi punge,
se mi punge una qualche beltà.
Se mi punge una qualche beltà!
Written by: Francesco Maria Piave, Giuseppe Verdi