album cover
Мій рідний край
29,835
流行樂
Мій рідний край 由 Cтудія "6 Секунд" 於 2010年1月1日發行,收錄於專輯《 》中Мій рідний край
album cover
發行日期2010年1月1日
標籤Cтудія "6 Секунд"
旋律
原聲音質
Valence
節奏感
輕快
BPM100

音樂影片

音樂影片

積分

演出藝人
Дмитро Яремчук
演出者
Назарій Яремчук
演出者
詞曲
Павло Дворський
作曲家
Дворський Павло Ананійович
詞曲創作
Володимир Кудрявцев
詞曲創作
Кудрявцев Володимир Олексійович
詞曲創作

歌詞

Вдалині за річкою срібний зорепад
І вином порічковим всіх частує сад
Літньою долиною йду не поспіша
Вишнею й калиною втішена душа
Це край, де я родилась і живу
Де все для мене рідне — не байдуже
Де зірка з неба впала у траву
Щоб ти мене побачив милий друже
Це край моєї втіхи і сльози
Із рідним словом, з рідними піснями
Тулюся до вкраїнської краси
Бо це взяла від батька і від мами
Пахнуть луки травами, пахнуть до знемог
Грішне разом з праведним в силуетах двох
Музика над тишею, хоч на струнах грай
І душа утішена – це мій рідний край!
(Мій рідний край)
Це край, де я родилась і живу
Де все для мене рідне — не байдуже
Де зірка з неба впала у траву
Щоб ти мене побачив милий друже
Це край моєї втіхи і сльози (і сльози)
Із рідним словом, з рідними піснями
Тулюся до вкраїнської краси (до краси)
Бо це взяла від батька і від мами
(На-на-най, на-на-на-най)
(На-на-на-най, на-на-на-на-на-на-най)
(На-на-най, на-на-на-най)
(На-на-на-най, на-на-на-на-на-на-най)
Це край, де я родилась і живу
Де все для мене рідне — не байдуже
Де зірка з неба впала у траву
Щоб ти мене побачив милий друже
Це край моєї втіхи і сльози (і сльози)
Із рідним словом, з рідними піснями
Тулюся до вкраїнської краси (до краси)
Бо це взяла від батька і від мами
Бо це взяла від батька і від мами
(На-на-най, на-на-на-най)
(На-на-на-най, на-на-на-на-на-на-най)
Written by: Вадим Крищенко, Володимир Куртяк
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...