album cover
Объяснение в любви
21
俄語香頌
Объяснение в любви 由 Татьяна и Сергей Никитины 於 2014年1月1日發行,收錄於專輯《 》中На этом береге... Песни на стихи Юнны Мориц
album cover
發行日期2014年1月1日
標籤Татьяна и Сергей Никитины
旋律
原聲音質
Valence
節奏感
輕快
BPM144

音樂影片

音樂影片

積分

演出藝人
Татьяна Никитина
演出者
Сергей Никитин
演出者
詞曲
Сергей Никитин
作曲家
Юнна Мориц
詞曲創作

歌詞

Мой друг, мой безумный, мой свет голубой
Умчалась бы я в понедельник с тобой
Туда, где в классически синей ковбойке
Поёт у костра синеглазый ковбой
Во вторник бы сделалась я мотыльком
Тебя догнала бы на судне морском
На мачте бы я трепыхалась до Гавра
А в Гавре бы шла за тобой босиком
И в среду не поздно, и в среду могла б
Умчаться туда, где растёт баобаб
Могла бы я стать одуванчиком в среду
Он чудно летает и духом не слаб
В четверг замечательно рухнуть в прибой
И вынырнуть где-нибудь рядом с тобой
Ну, в солнечной Греции, в облачной Швеции
Обняться навек и смешаться с толпой
А в пятницу, в пятницу гуси летят
И лебеди тоже, куда захотят
На лебеде-гусе тебя догнала бы
В пампасах, где ветры, как воры свистят
И даже в субботу не поздно ничуть
Пуститься в такой обольстительный путь
И шёпотом в Лувре к тебе обратиться
"Я здесь, я всегда и везде, не забудь"
Но мне в воскресенье приятней всего
В кофейне на Рейне, где много всего
За столик присесть, где с коварной подружкой
Гуляешь и ждёшь меня меньше всего
Умчалась бы я за тобой в города
В пампасы и в прерии, в кое-куда
Но сколько селёдок, картошек, петрушек
Кудыкнут: "Куда ты?"
Нет, я никуда, я никуда
Мой друг, мой безумный, мой свет голубой
Written by: Сергей Никитин, Юнна Мориц
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...