album cover
Воспоминание об эскадрилье Нормандия-Неман
436
俄語
Воспоминание об эскадрилье Нормандия-Неман 由 Moroz Records 於 2015年4月6日發行,收錄於專輯《 》中Великие исполнители России XX века: Марк Бернес
album cover
旋律
原聲音質
Valence
節奏感
輕快

音樂影片

音樂影片

積分

演出藝人
Марк Бернес
Марк Бернес
演出者
詞曲
Mark Fradkin
Mark Fradkin
詞曲創作
Е. Долматовский
詞曲創作

歌詞

Я волнуюсь, заслышав французскую речь
Вспоминаю далёкие годы
Я с французом дружил, не забыть наших встреч
Там, где Неман несёт свои воды
Там французские лётчики в дождь и туман
По врагу наносили удары
А советские парни в рядах партизан
Воевали в долине Луары
В небесах мы летали одних
Мы теряли друзей боевых
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Что ты делаешь нынче, французский собрат
Где ты ходишь теперь, где летаешь?
Не тебя ль окликал я: "Бонжур, комарад!"
Отвечал ты мне: "Здравствуй, товарищ!"
Мы из фляги одной согревались зимой
Охраняли друг друга в полёте
А потом ты в Париж возвратился домой
На подаренном мной самолёте
В небесах мы летали одних
Мы теряли друзей боевых
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Я приеду в Париж, все дома обойду
Под землёю весь город объеду
Из "Нормандии" лётчика там я найду
Мы продолжим былую беседу
Мы за правое дело дрались, камарад
Нам война ненавистна иная
Говорю я будь счастлив, французский собрат
Верность клятве своей сохраняя
В небесах мы летали одних
Мы теряли друзей боевых
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ну а тем, кому выпало жить
Надо помнить о них и дружить
Written by: Mark Fradkin, Е. Долматовский
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...