收錄於

積分

演出藝人
Квартет имени Достоевского
演出者
詞曲
Олег Алексеевич Иванцов
詞曲創作

歌詞

Струны рвались, рвались вперёд годы, дороги вели к дождю
Мы вдыхали свободу, догорал пожар лета
Мир отчалил в туман сентября, поклониться природе-вождю
Эту ночь расколола заря, эта песенка спета
Возьми её себе и путь ей освещай в тяжёлый час!
В метели в январе ты будешь петь её для нас!
Мы будем прыгать и смеяться на снегу, и вскоре встретим Рождество!
В тяжёлый час ты пой её себе, в тяжёлый час – хоть для кого
В тяжёлый час ты пой её себе, в тяжёлый час – хоть для кого
Этот город смешался со снегом, и пришла в него вьюга
Шли недели и годы вперёд, как и годы назад
И в метели, в ночи января мы ходили по кругу
И увидели солнце вдали, наше лето и звездопад!
Мы услышали гитарный набат – эту песню вдали
Возьми её себе и путь ей освещай в тяжёлый час!
В метели в январе ты будешь петь её для нас!
Мы будем прыгать и смеяться на снегу, и вскоре встретим Рождество!
В тяжёлый час ты пой её себе, в тяжёлый час – хоть для кого
Возьми её себе и сделай эту песню маяком!
В метели в январе мы будем наслаждаться Рождеством!
Мы будем прыгать и смеяться на снегу, весна придёт – поднимет ртуть!
В тяжёлый час ты пой её себе, в тяжёлый час – кому-нибудь
В тяжёлый час ты пой её себе, в тяжёлый час – кому-нибудь
В тяжёлый час ты пой её себе, в тяжёлый час – кому-нибудь
В тяжёлый час ты пой её себе, в тяжёлый час – кому-нибудь
Written by: Олег Алексеевич Иванцов
instagramSharePathic_arrow_out