音樂影片

收錄於

積分

演出藝人
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
樂團
詞曲
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
作曲
Amilcar Abreu Fernandes Triste
Amilcar Abreu Fernandes Triste
詞曲創作
製作與工程團隊
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
製作人
Amilcar Abreu Fernandes Triste
Amilcar Abreu Fernandes Triste
製作人

歌詞

(Куплет 1)
Немає поділу, немає масок,
Любов зламає стіни брехні.
Піднімемо впалих, звільнимо зранених,
Світло підніметься через безкінечний дощ.
(Куплет 2)
Крізь темряву, крізь бурю,
Ми відновимо, ми відродимось.
Кожне серце, кожна душа,
Разом сильні, ми зцілимо цей світ.
(Перед-Приспів)
Немає більше ненависті, немає більше страху,
Ми стоїмо разом, ми наближаємось.
Кожним кроком, кожним голосом,
Єдині ми стоїмо, ми вибираємо цей шлях.
(Приспів)
Єдині ми стоїмо, поділені впадаємо,
Разом ми піднімемось, ми відповімо на заклик.
Рука в руці, ми зламаємо кайдани,
Любов зцілить, і мир пануватиме.
(Куплет 3)
Крізь долини, крізь вершини,
Ми переслідуватимемо світанок, ми вимагатимемо світла.
Кожна битва, кожен шрам
Нагадує нам, хто ми насправді є.
(Брідж)
Не буде більше правителів, побудованих на жадібності,
Не буде більше крові, не буде більше потреб.
Тільки правда веде нас шляхом,
Тільки любов врятує цей день.
(Приспів – Повторення)
Єдині ми стоїмо, поділені впадаємо,
Разом ми піднімемось, ми відповімо на заклик.
Рука в руці, ми зламаємо кайдани,
Любов зцілить, і мир пануватиме.
(Аутро)
Пліч-о-пліч ми йдемо землею,
В єдності ми зробимо свій вибір.
За мир, за любов, за весь людський рід,
Єдині ми стоїмо, зв'язки, що нас тримають.
Written by: Amilcar Abreu Fernandes Triste
instagramSharePathic_arrow_out