收錄於

積分

演出藝人
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
樂團
詞曲
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
作曲
Amilcar Abreu Fernandes Triste
Amilcar Abreu Fernandes Triste
詞曲創作
製作與工程團隊
Amilcar Abreu
Amilcar Abreu
製作人
Amilcar Abreu Fernandes Triste
Amilcar Abreu Fernandes Triste
製作人

歌詞

(Куплет 1)
Ні страху, ні кайданів, ні владних слів,
Новий світанок для всіх нас зійшов.
За кожну душу, за кожен край,
Ми разом йдемо, тримаючись за край.
(Куплет 2)
Крізь темні ночі, крізь біль і страх,
Надію зберегли в своїх серцях.
Ні голос не втрачений, ні серце самотнє,
Єдиний світ відроджений сьогодні.
(Приспів)
Більше кордонів, більше ворожнечі,
Любов майбутнє наше забезпечить.
Кожним голосом, кожним словом,
Світ будуємо єдиним знову.
(Хор)
Новий світанок для всіх нас горить,
Прориваючи ночі довгу мить.
Більше смутку, більше кайданів,
Разом ми зцілимо всі рани.
(Куплет 3)
З кожної гори, з кожного краю,
Ми стоїмо разом, єдиними стали.
Без правителів, без гноблення,
Свобода нас всіх покличе.
(Міст)
Більше голоду, більше війни,
Мир відкриє усі двері.
З кожним серцем, з кожною рукою,
Майбутнє пишемо ми з тобою.
(Хор – Повтор)
Новий світанок для всіх нас горить,
Прориваючи ночі довгу мить.
Більше смутку, більше кайданів,
Разом ми зцілимо всі рани.
(Аутро)
Ні страху, ні кайданів, ні владних слів,
Новий світанок для всіх нас зійшов.
За кожну душу, за кожен край,
Ми разом йдемо, тримаючись за край.
Written by: Amilcar Abreu, Amilcar Abreu Fernandes Triste
instagramSharePathic_arrow_out