Еврейские песни, Op. 37: No. 2, Песенка Мариамны из трагедии Хеббеля "Ирод и Мариамна" (Без слов, обр. для ансамбля)
Classical
Skladba Еврейские песни, Op. 37: No. 2, Песенка Мариамны из трагедии Хеббеля "Ирод и Мариамна" (Без слов, обр. для ансамбля) vyšla 3. prosince 2003 Artservice na albu Три века русского альта: Игрой на струнах хвалите Господа! (Еврейская классическая музыка XX века для альта)
Melodičnost
Do jaké míry má skladba čitelnou a chytlavou melodii, která se drží jasně definovaných hudebních vzorců. Skladba s vysokou melodičností obvykle obsahuje přehledné instrumentální nebo vokální linky, které je snadné si zapamatovat.
Akustičnost
Do jaké míry skladba stojí na akustických nástrojích (např. klavíru, kytaře, houslích, bicích, saxofonu) namísto elektronických nebo digitálně syntetizovaných zvuků
Valence
Hudební pozitivita nebo emocionální tón vyjádřený harmonickými a rytmickými prvky skladby. Vysoká valence odpovídá pocitům štěstí, vzrušení a euforie, zatímco nízká valence se spojuje se smutkem, hněvem nebo melancholií.
Tanečnost
Kombinace faktorů včetně stabilního tempa, rytmických vzorců a důrazu na rytmus, které určují, jak moc se skladba hodí k tanci. „Taneční“ skladba mívá konzistentní tempo, opakující se hudební strukturu a dominantní těžké doby.
Energie
Vnímaná intenzita skladby, kterou může ovlivňovat tempo, dynamika a hudební kompaktnost. Vysoce energická skladba může mít důrazný rytmus a zahuštěnou instrumentaci, zatímco málo energická skladba může být hudebně střídmější a může mít pomalejší tempo.
BPM70
Kredity
PERFORMING ARTISTS
Светлана Степченко
Viola
Зоя Аболиц
Piano
Борис Степанов
Percussion
Юрий Бабий
Clarinet
Наталья Герасимова
Soprano
COMPOSITION & LYRICS
Михаил Гнесин
Composer

