album cover
Ghazal
4
French Pop
Ghazal fue publicado el 26 de mayo de 2015 por Lady Sylva como parte del álbum Lady Sylva
album cover
Fecha de lanzamiento26 de mayo de 2015
SelloLady Sylva
IdiomaFrancés
Melodicidad
Acústico
Valence
Bailabilidad
Energía
BPM125

Vídeo musical

Vídeo musical

Créditos

Letras

C’est la providence qui l’amène là
Cette gazelle dont tu as rêvé
Ses yeux te dévisagent, tu les aimes déjà
Mon ami, ne les fais pas pleurer.
Elle vient de l’espace et se love dans tes bras
Penses-y avant de les fermer.
Elle est la plus belle de la médina
Et toi, que vas tu bien lui apporter ?
Le ghazal aux gazelles a cet effet là.
De la séduire mais pas la garder.
Et saurais-tu l’aimer et l’aimer encore
À jamais, dans son âme et son corps ?
Sur ce long poème que tu composas
Pour la belle tu as longtemps séché.
Tu as demandé l’aide des fatmas.
Elles t’ont parlé d’un rêve de paix.
C’est la voix tremblante et le cœur serré
Que ce soir tu voudras lui chanter.
Elle est la plus belle de la médina
Et toi que vas tu bien lui apporter ?
Le ghazal aux gazelles a cet effet là.
De la séduire mais pas la garder.
Et saurais-tu l’aimer et l’aimer encore
À jamais, dans son âme et son corps ?
Les musiciens achèvent une mélodie gnawa
La fête va bientôt se terminer.
Les youyous des femmes couvrent alors ta voix,
Ton ghazal parlant d’amour et d’olivier.
Entre valeurs anciennes et modernité
Ta gazelle saura te guider.
Elle est la plus belle de la médina
Et toi que vas tu bien lui apporter ?
Le ghazal aux gazelles a cet effet là.
De la séduire mais pas la garder.
Et saurais-tu déposer une petite fleur
À jamais, dans le fond de son cœur.
Written by: Maurice Bouget, Sylva Balassanian
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...