Créditos
Artistas intérpretes
Anthony Kavanagh
Intérprete
London Voices
Coro
Chœurs - Aladdin
Coro
Caroline Dale
Violonchelo
Tom Rees-Roberts
Trompeta
Nina Robertson
Flauta
Anna Noakes
Flauta
Dirk Campbell
Flauta
Richard Watkins
Trompa
Will Collyer
Voces adicionales
Everton Nelson
Líder de banda
Douglas Romayne
Programación
Adam Hochstatter
Programación
Chris Barrett
Flauta dulce
Adam Miller
Flauta dulce
Preetha Narayanan
Cuerdas
COMPOSICIÓN Y LETRA
Alan Menken
Composición
Howard Ashman
Letra
Michael Kosarin
Arreglista vocal
Luc Aulivier
Traducción
Philippe Videcoq
Traducción
Producción e ingeniería
Matt Sullivan
Producción
Mitchell Leib
Producción
Guy Ritchie
Producción ejecutiva
Mark Platt
Producción ejecutiva
Frank Wolf
Ingeniería de mezcla
Alex Ferguson
Asistente de ingeniería de grabación
Natasha Canter
Asistente de ingeniería de grabación
Nick Baxter
Ingeniería de grabación
Andy Cook
Asistente de ingeniería de grabación
Rowan McIntosh
Asistente de ingeniería de grabación
Alan Meyerson
Ingeniería de mezcla
Estienne Boussuge
Ingeniería de mezcla
Miguel Ángel Varela
Ingeniería de mezcla
Christopher Benstead
Ingeniería de edición
Miguel Ángel Martín del Rincón
Ingeniería de mezcla
Robin Morrison
Ingeniería de edición
Fiona Cruickshank
Ingeniería de edición
Letra
(Faites place au Prince Ali)
(Quelle grâce, le Prince Ali)
Tas de veinards, dégagez l'bazar
Et vous, venez voir, on peut pas y croire
Venez applaudir, acclamer la superstar
Fêtez ce grand jour, les clochettes, les tambours
Venez adorer l'idole
Prince Ali, sa Seigneurie, Ali Ababwa
Tous à genoux, prosternez-vous, soyez ravis
Pas de panique, on se calme
Criez vive Ali, salam
Venez voir le plus beau spectacle d'Arabie
Prince Ali, plus fort que lui, je n'en connais pas
Qui vous porte d'Abu Dhabi, à bout de bras
Il a vaincu une armée
Tout seul avec son épée, ouais
La terreur des ennemis, c'est Prince Ali
En plus il a
(Il a cent trois chameaux ou chamelles)
Ouh, hun-hun
Et les mesdemoiselles qu'est-ce qu'il a ?
(Une caravane de paons qui s'pavanent)
Hun-hun, hun-hun, hun-hun
Des autruches rapides comme des gazelles
Et tout l'monde avec moi
(Ce zoo est un souk, corne de bouc)
C'est une super ménagerie
Prince Ali, oui c'est bien lui, Ali Ababwa
(Ah, ça non, il n'est vraiment pas banal)
(Super original, il est royal)
Quel physique, c'est magnétique, il est charmant
(Toutes les femmes sont fanas de ce superman)
Il est trop beau, j'adore
Il y a du monde au balcon
(C'est un battant, un guerrier, un vainqueur)
Moi, j'ai du voile au menton
(Et je crois qu'il m'a touchée en plein cœur)
Et tout le monde s'évanouit pour Prince Ali
(C'est fatal, je me sens mal, Ali Ababwa)
Ouh là
(Venez voir ses deux cents singes persans)
Il a des singes, beaucoup de singes
(C'est payant, et pourtant, c'est gratuit)
(C'est un cador, un vrai trésor)
(Serviteurs et esclaves travaillent pour lui)
(Fiers de le servir, c'est le plus grand)
(On lui obéit, mais chacun donnerait sa vie)
(Pour Ali, vive Ali)
Prince A
On attend plus qu'vous
On attend votre signal
Allez, allez
C'est parti
Prince Ali, oui c'est bien lui, Ali Ababwa
Est ici, pour votre fille, si jolie
Voilà pourquoi, en cortège
Cet amoureux vous assiège
Avec ?
(Avec trente éléphants qui jouent les acrobates)
C'est vrai ?
(Des ours et puis des lions, au son du clairon)
Quoi ?
(Ses quarante fakirs, sa batterie de chefs, et ses oiseaux qui crient)
Oh, oh, oh
Faites place au Prince Ali
Written by: Alan Menken, Howard Ashman

