album cover
Time Machine
49
R&B/Soul
Time Machine fue lanzado el 29 de noviembre de 2019 por WM/Thailand como parte del álbum D Gerrard
album cover
ÁlbumD Gerrard
Fecha de lanzamiento29 de noviembre de 2019
Sello discográficoWM/Thailand
IdiomaEnglish
Melodía
Nivel de sonidos acústicos
Valence
Capacidad para bailar
Energía
BPM57

Créditos

ARTISTAS INTÉRPRETES
D Gerrard
D Gerrard
Voz principal
คงฤทธิ์ ศิริกุล
คงฤทธิ์ ศิริกุล
Programación
COMPOSICIÓN Y LETRA
อุกฤษ วิลลีย์บรอด ดอน กาเบรียล
อุกฤษ วิลลีย์บรอด ดอน กาเบรียล
Composición
PRODUCCIÓN E INGENIERÍA
อุกฤษ วิลลีย์บรอด ดอน กาเบรียล
อุกฤษ วิลลีย์บรอด ดอน กาเบรียล
Producción ejecutiva
Danai Thongsinthusak
Danai Thongsinthusak
Producción ejecutiva
คงฤทธิ์ ศิริกุล
คงฤทธิ์ ศิริกุล
Ingeniería de mezcla

Letra

'Cause I've tried and tried to make a better sunny day
Since I have cried and cried, and got up for the mayday
Someone's kinda of paint-like ที่พอจะเข้าใจ
กลับซ้ำร้ายในตอนสุดท้ายเหลือแค่ me, and me, and myself
'Cause I used to have much more emotions
Since I getting stuck with love illusion
Well I (well I), feeling like submerging ocean of mind (of mind)
เธอจึงไปไม่เหลือความผูกพัน yeah เธอจึงไปไม่เหลือความผูกพัน
ความทรงจำที่มีแต่วันดี ๆ
เรื่องราวความรักที่เคยมีเธอตรงนี้ รู้ฉันรู้ว่าคงไม่ย้อนมา
จุมพิตเคยมีแค่กับเธอและฉัน ตอนนี้เธอมีให้กับเขาคนนั้น
รู้ ฉันรู้ฉันเห็น ฉันร้อนตา
ทั้ง ๆ ที่ block ไปแล้วทั้ง Face ทั้ง Line ทั้ง IG, call และ ID
แต่ยังตัดใจไม่ได้เลยใช้เครื่องเพื่อนแอบส่องไปดูที
เห็นกับตา ช็อคไปแล้ว ช็อคไปเลย มีคนใหม่ในไม่กี่วัน
เธอกลัวตก trend และกลัวจะดูเชย
If I have a time machine เพื่อที่จะย้อนเวลา (time machine, time machine)
ฉันคงจะย้อนกลับไปเพื่อที่จะได้ไม่รู้จักเธอ
เพราะฉันได้เข้าใจว่าตัวตนของเธอเป็นคนยังไง (ได้เข้าใจ ๆ)
ไม่มีเหตุผลที่ต้องมาเสียเวลากับความรัก
'Cause I've tried and tried to make a better sunny day
Since I have cried and cried, and got up for the mayday
Someone's kinda paint-like ที่พอจะเข้าใจ
กลับซ้ำร้ายในตอนสุดท้ายเหลือแค่ me, and me, and myself
'Cause I used to have much more emotions
Since I getting stuck with love illusion
Well I (well I), feeling like submerging ocean of mind (of mind)
เธอจึงไปไม่เหลือความผูกพัน yeah เธอจึงไปไม่เหลือความผูกพัน
จะพาคุณย้อนกลับไปในช่วงเวลาที่หอมกรุ่น (มีแต่อ้อมกอด มีแต่ไออุ่น)
ซึ่งผิดกับช่วงเวลา ณ ปัจจุบันไม่มีค่า (เป็นแค่เพียงหมอก เป็นแค่ไรฝุ่น)
ต่อให้เปลี่ยนถ่านแต่นาฬิกามันก็ไม่ยอมหมุน (เป็นเพราะคุณหลอก เป็นแค่เพียงหุ่น)
ที่ทำไปทั้งหมดก็เพราะว่าผมน่ะจริงใจ (ผมสะเทือนใจ โดนสาวบิดเบือนไป)
ใส่ไฟซะไม่เหลือชิ้นดี แต่เชิดชูตัวเอง เทิดทูนคนของเธอ
ให้ใจเธอมันโง่สิ้นดี ที่เธอไปกับเขาฉันนั้นโคตรยินดี
Just a bad day, another bad day
What a sad day, but also glad day
I go this way, look at that way
Waddup you guy, you go that way (yeah)
So, if I have a time machine เพื่อที่จะย้อนเวลา (time machine, time machine)
ฉันคงจะย้อนกลับไปเพื่อที่จะได้ไม่รู้จักเธอ
เพราะฉันได้เข้าใจว่าตัวตนของเธอเป็นคนยังไง (ได้เข้าใจ ๆ)
ไม่มีเหตุผลที่ต้องมาเสียเวลากับความรัก
'Cause I've tried and tried to make a better sunny day
Since I have cried and cried, and got up for the mayday
Someone's kinda paint-like ที่พอจะเข้าใจ
กลับซ้ำร้ายในตอนสุดท้ายเหลือแค่ me, and me, and myself
'Cause I used to have much more emotions
Since I getting stuck with love illusion
Well I (well I), feeling like submerging ocean of mind (of mind)
เธอจึงไปไม่เหลือความผูกพัน yeah
Written by: อุกฤษ วิลลีย์บรอด ดอน กาเบรียล
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...