album cover
BORDERLESS
22
J-Pop
BORDERLESS fue lanzado el 21 de abril de 1994 por Imperial Records como parte del álbum Conversation
album cover
Fecha de lanzamiento21 de abril de 1994
Sello discográficoImperial Records
IdiomaJaponés
Melodía
Nivel de sonidos acústicos
Valence
Capacidad para bailar
Energía
BPM125

Créditos

ARTISTAS INTÉRPRETES
鈴木結女
鈴木結女
Voces
COMPOSICIÓN Y LETRA
鈴木結女
鈴木結女
Autoría
山本秀行
Autoría
Nobuyuki Shimizu
Nobuyuki Shimizu
Arreglista

Letra

新しいエリアへの 扉はいつも重くて
誰かの足跡を探す
君だけの道だから その手でつかむしかない
誰かをなぞるだけじゃ見えない
耳を澄まして あしたへのカギ回したら
朝日を浴びて 街に出よう
BORDERLESS 心のフェンスがジャマになったら
BORDERLESS 自分の手で外してゆくだけさ
地図はいらない 欲しいものはいつでも
君が胸に描いている
鏡に映る君は よくあるタイプじゃないかい?
誰かのささやき見破れ
色分けされた街に 気がねをすることはない
誰かの視線も気にしない
瞳を閉じて呼吸をさぁ整えたら
きらめく星を見上げるのさ
BORDERLESS 心の声に耳をかたむけろ
BORDERLESS スキならスキだと言えばいいから
感じるままに 思うままに歩こう
違う景色広がってゆく
BORDERLESS 心の翼で舞いあがれたら
BORDERLESS きのうの自分を塗りかえるのさ
流れる時代(とき)に「好き」と言えるチカラを
きっといつも忘れないで
使い古したフレーズを借りないで
追いかけよう 無限の MY HEART
BORDERLESS 心のフェンスがジャマになったら
BORDERLESS 自分の手で外してゆくだけさ
地図はいらない 欲しいものはいつでも
君が胸に描いている
BORDERLESS 心の翼で舞いあがれたら
BORDERLESS きのうの自分を塗りかえるのさ
流れる時代(とき)に「好き」と言えるチカラを
忘れないで 全ては BORDERLESS
Written by: 山本秀行, 鈴木結女
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...