album cover
SDF
1,442
Dub
SDF fue lanzado el 6 de mayo de 2008 por Diversité como parte del álbum Afrikya
album cover
ÁlbumAfrikya
Fecha de lanzamiento6 de mayo de 2008
Sello discográficoDiversité
Melodía
Nivel de sonidos acústicos
Valence
Capacidad para bailar
Energía
BPM144

Créditos

Artistas intérpretes
Abdenour Khennoussi
Abdenour Khennoussi
Percusión
Agathe Sahraoui
Agathe Sahraoui
Coro
Rhym Aïda
Rhym Aïda
Coro
Frédéric Peyron
Frédéric Peyron
Teclados
Idir Derdiche
Idir Derdiche
Teclados
Jérémie Grégeois
Jérémie Grégeois
Guitarra principal
Mathieu Granjon
Mathieu Granjon
Guitarra rítmica
Grégory Mavridorakis
Grégory Mavridorakis
Batería
Aurélien Zohou
Aurélien Zohou
Voz principal
Hakim Meridja
Hakim Meridja
Voz principal
Dub Inc
Dub Inc
Intérprete
Eric Gaultier
Eric Gaultier
Saxofón
Thomas Henning
Thomas Henning
Trombón
COMPOSICIÓN Y LETRA
Abdenour Khennoussi
Abdenour Khennoussi
Letra
Benjamin Jouve
Benjamin Jouve
Composición
Frédéric Peyron
Frédéric Peyron
Composición
Idir Derdiche
Idir Derdiche
Composición
Jérémie Grégeois
Jérémie Grégeois
Composición
Mathieu Granjon
Mathieu Granjon
Composición
Grégory Mavridorakis
Grégory Mavridorakis
Letra
Aurélien Zohou
Aurélien Zohou
Letra
Hakim Meridja
Hakim Meridja
Letra
Christophe Mansuy
Christophe Mansuy
Letra
Producción e ingeniería
Benjamin Jouve
Benjamin Jouve
Ingeniería de grabación
Jean-Pierre Chalbos
Jean-Pierre Chalbos
Masterización

Letra

Trop d'hypocrisie, la France leur a menti
Sans domicile fixe
L'homme qui n'a pas de toit aux yeux du monde est condamné
Oh France, regarde tes fils
Pour un instant solutionner leurs problèmes
Ta politique néglige, est-ce un mot d'ordre, une directive?
Tuant le cœur des hommes, semant la haine
Non ce n'est pas un film un scénario propre et clean
Enfermé dehors sans mise en scène
Je suis l'employeur qui a perdu son taf
Car tu perds les pédales quand femme et enfants se cassent
Je suis le clandestin vivant dans la rue dans l'angoisse
Je suis le grand-parent sans retraite efficace
Je suis le chômeur longue durée qui n'fait que boire la tasse
Je suis l'adolescent qui a fui les menaces
D'un père trop violent et d'échecs si tenaces
Quand la rue t'inspire violence, hélas
Jamais seul dans cette galère
Le quotidien l’entraîne dans des fonds face à lui même
Assume sa vie en plein air
Fait face aux moribonds, il luttera quoi qu'il advienne
Donet's te rwouje
Au clair de lune d'une triste réalité
À vivre au coin des rues dans la précarité
Livrés à eux-mêmes aux quatre vents des villes
Dans ce nœud, cet œdème, c'est toujours les mêmes qu'on dénigre
La main tendue à quémander la charité
C'est les mêmes qu'on pénalise, et on me parle d'égalité
La situation s'cristallise
Pauvres et riches s'enlisent chacun de leurs côtés
Trop d'hypocrisie, la France leur a menti
Ils marchent de ville en ville, sans frontières, sans sous, survivent
Written by: Abdenour Khennoussi, Aurélien Zohou, Benjamin Jouve, Christophe Mansuy, Frédéric Peyron, Grégory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Mathieu Granjon
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...