album cover
Dikeledi
2 405
World
Dikeledi est sorti le 29 janvier 2021 par Brownswood Recordings dans le cadre de l'album Dikeledi - Single
album cover
Date de sortie29 janvier 2021
LabelBrownswood Recordings
Qualité mélodique
Acoustique
Valence
Dansabilité
Énergie
BPM77

Clip vidéo

Clip vidéo

Crédits

INTERPRÉTATION
Thandi Ntuli
Thandi Ntuli
Chant
COMPOSITION ET PAROLES
Thandi Ntuli
Thandi Ntuli
Composition
PRODUCTION ET INGÉNIERIE
Kamogelo Manoto
Kamogelo Manoto
Assistance de production
Dilip Harris
Dilip Harris
Ingénierie de mixage

Paroles

Mmm, unoziva here kuti ndiwe ani?
Mmm, unoziva here kuti ndiwe ani?
Mmm, unoziva here kuti ndiwe ani?
Mmm, unoziva here kuti ndiwe ani?
Mmm, unoziva here kuti ndiwe ani?
Mmm, when will it all end, sep’rating yourself from God?
Constantly searching for what you’ve already got,
I see the grasping, holding tight onto what is not,
And in becoming be tangled an empty knot.
Don’t matter what come by this way, it’ll never change who you are.
[who you are is a] light that shines bright as the day,
unguMuntu, Motho!
Botho Batho!
Providence will take you from here,
Providence is why you still are.
So, don’t be consumed by your fears,
UnguMuntu, Motho!
A re boeleng [boeleng] , boeleng moraho!
Dikeledi tsa badimo ha de wele fatshe!
A re boeleng [boeleng] , boeleng moraho!
Dikeledi tsa badimo ha de wele fatshe!
Who do you say you are? What do you answer to?
What do you call yourself? Do they agree with you? [Unoziva here kuti ndiwe ani?]
See, if you feel small, you’re small!
When you are tall, you’re Tall!
What they believe reflects what you accept as truth.
The illusion emerges from you.
Don’t matter what come by this way, it’ll never change who you are.
[who you are is a] light that shines bright as the day,
unguMuntu, Motho!
Botho Batho!
Providence will take you from here,
Providence is why you still are.
So, don’t be consumed by your fears,
UnguMuntu, Motho!
A re boeleng [boeleng] , boeleng moraho!
Dikeledi tsa badimo ha de wele fatshe!
A re boeleng [boeleng] , boeleng moraho!
Dikeledi tsa badimo ha de wele fatshe!
A re boeleng [boeleng] , boeleng moraho!
Dikeledi tsa badimo ha de wele fatshe!
A re boeleng [boeleng] , boeleng moraho!
Dikeledi tsa badimo ha de wele fatshe!
Re tla ba dikarabo tsa dithapelo tsa lona,
Ka mmele le ka mmoya,
Re sepeleng re le batho ka mmoka.
UnguMuntu, Motho!
Re tla di araba di thapelo tsa lona,
Ka mmele le ka mmoya,
Re sepeleng re le batho ka mmoka.
UnguMuntu, Motho!
Re tla di araba di thapelo tsa lona,
Ka mmele le ka mmoya,
Re sepeleng re le batho ka mmoka.
UnguMuntu, Motho!
Re tla araba di thapelo tsa lona,
Ka mmele le ka mmoya,
Re sepeleng re le batho ka mmoka.
UnguMuntu, Motho!
[Hold-ing on, what is not.]
[Hold-ing on, what is not.]
[Hold-ing on, what is not.]
[Hold-ing on, what is not.]
[Hold-ing on, what is not.]
Written by: Thandi Ntuli
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...