Crédits
INTERPRÉTATION
O.J.V.
Interprète
COMPOSITION ET PAROLES
Olga Trikina
Paroles/Composition
Paroles
Молчание как вода, но в чаше не видно дна.
И сердца сухой листок стучится в груди.
На чаше весов слова, а ты, как всегда, права.
И хочется крикнуть, но выхода нет впереди.
Молчание бьется над миром,
Как крылья упавшей птицы!
Но губы слова забыли...
И никогда не случится
С тобой нашей встречи.
За снегом приходит дождь, пусть мир отправлен под нож.
И я не виню того, кто не виноват.
Но так тяжело молчать, когда все вокруг кричат
О том, что не будет пощады тому, кто распят.
Молчание плачет над миром
О тех, кто был так беспечен!
Но губы слова забыли...
А значит не будет встречи
С тобой никогда.
Летит над водой беда, и я не вернусь сюда,
Так думал я, сердцем поймав свою сталь.
Но флейта звенит в ночи и шепчет мне: «Не молчи!»
И было так страшно, но больше теперь мне не жаль.
Молчание стало силой.
И руки меча острее!
Но губы слова забыли...
И я дойти не успею
К тебе никогда.
Что делать, когда убит? Я встал за плечом судьбы!
И память ломает губами остывшую боль.
Я призрак былой вины, я больше не пью воды,
Но быть с тобой рядом, прошу, ты мне просто позволь.
Молчание отпустили.
Я знаю, ответы жестоки!
Пусть губы слова забыли...
Но мы больше не одиноки...
Позволь, я приду.
Written by: Olga Trikina

