Crédits
INTERPRÉTATION
Kristina Bach
Interprète
COMPOSITION ET PAROLES
Jean Frankfurter
Composition
Irma Holder
Paroles
Frank Kretschmer
Arrangement
Tom Remm
Arrangement
Martin Martinsson
Arrangement
PRODUCTION ET INGÉNIERIE
Kristina Bach
Production
Paroles
[Verse 1]
Er saß mir vis-à-vis (Je t'aimais, je t'aimais)
Und nannte mich Chérie (Je t'aimais, je t'aimais)
Es war die Sommernacht
In der Paris in Flammen stand
[Verse 2]
Champagner kam dazu (Je t'aimais, je t'aimais)
War er auch ein Filou (Je t'aimais, je t'aimais)
Es war schön mit Gilbert
So schön mit Gilbert
Und die Nacht war wie er
[Chorus]
Er schenkte mir den Eiffelturm
Beim ersten Rendezvous
Und dieses leise "Mon amour"
Trank ich aus, wie das Leben pur
Er schenkte mir den Eiffelturm
Und ganz Paris dazu
Ich war verliebt, wie nie zuvor
Auch wenn ich nie ganz mein Herz verlor
[Verse 3]
In der Nacht wenn sang sein Lied (Je t'aimais, je t'aimais)
Ich ahnte, was geschieht (Je t'aimais, je t'aimais)
Gilbert war so ein Mann
Mit dem man Sterne träumen kann
[Verse 4]
Der Ring an seiner Hand (Je t'aimais, je t'aimais)
War nie ein Diamant (Je t'aimais, je t'aimais)
"C'est la vie", sagte er
So war nur Gilbert
Und Paris war wie er
[Chorus]
Er schenkte mir den Eiffelturm
Beim ersten Rendezvous
Und dieses leise "Mon amour"
Trank ich aus wie das Leben pur
Er schenkte mir den Eiffelturm
Und ganz Paris dazu
Ich war verliebt wie nie zuvor
Auch wenn ich nie ganz mein Herz verlor
[Chorus]
Er schenkte mir den Eiffelturm
Beim ersten Rendezvous
Und dieses leise "Mon amour"
Trank ich aus wie das Leben pur
Er schenkte mir den Eiffelturm
Und ganz Paris dazu
Ich war verliebt wie nie zuvor
Auch wenn ich nie ganz mein Herz verlor
Ich war verliebt wie nie zuvor
Auch wenn ich nie ganz mein Herz verlor
Written by: Irma Holder, Jean Frankfurter