Clip vidéo

Apparaît dans

Crédits

INTERPRÉTATION
Franco de Vita
Franco de Vita
Piano
Gigi D'Alessio
Gigi D'Alessio
Interprète
Ivan Barrera
Ivan Barrera
Basse
Manuel Diquez
Manuel Diquez
Chœurs
Jose Barragan
Jose Barragan
Guitare acoustique
Tony Escapa
Tony Escapa
Batterie
Jose Gregorio Hernandez
Jose Gregorio Hernandez
Percussion
Alean Imbert
Alean Imbert
Claviers
Domingo Pagliuca
Domingo Pagliuca
Trombone
Luis Aquino
Luis Aquino
Trompette
Julio Andrade
Julio Andrade
Saxophone ténor
John Michalak
John Michalak
Saxophone ténor
Dan Satterwhite
Dan Satterwhite
Tuba
Pedro Rodriguez
Pedro Rodriguez
Chœurs
Pedro Alfonso
Pedro Alfonso
Violon
Celio González
Celio González
Percussion
Osman Antunez
Osman Antunez
Percussion
Adriana Rodríguez
Adriana Rodríguez
Chœurs
Victoria Stepanenko
Victoria Stepanenko
Violon
Cecilia Becerra
Cecilia Becerra
Violon
Anna Ventura
Anna Ventura
Violon
Miriam Stern
Miriam Stern
Violon
Beatriz Vera
Beatriz Vera
Violon
Humberto Bolivar
Humberto Bolivar
Violon
María Fernanda Mandoki
María Fernanda Mandoki
Violon
Claudia Salinas
Claudia Salinas
Violon
Donají Espinosa
Donají Espinosa
Violon
Luis Manuel Garcia
Luis Manuel Garcia
Violon
Eduardo Espinosa
Eduardo Espinosa
Violon
Adolfo Alejo
Adolfo Alejo
Alto
Maddy Nicolescu
Maddy Nicolescu
Alto
Konstantin Litvinenko
Konstantin Litvinenko
Violoncelle
Cecilia Pérez
Cecilia Pérez
Violoncelle
Virna Lanza
Virna Lanza
Violoncelle
Mauri Stern
Mauri Stern
Direction d’orchestre
Abraham Pulido Marcano
Abraham Pulido Marcano
Direction d’orchestre
COMPOSITION ET PAROLES
Franco de Vita
Franco de Vita
Composition
Ivan Barrera
Ivan Barrera
Arrangement
Manuel Diquez
Manuel Diquez
Arrangement
Jose Barragan
Jose Barragan
Arrangement
Tony Escapa
Tony Escapa
Arrangement
Jose Gregorio Hernandez
Jose Gregorio Hernandez
Arrangement
Alean Imbert
Alean Imbert
Arrangement
PRODUCTION ET INGÉNIERIE
Franco de Vita
Franco de Vita
Production complémentaire
Ivan Barrera
Ivan Barrera
Production
César Pulido
César Pulido
Production
Mauri Stern
Mauri Stern
Production
Abraham Pulido Marcano
Abraham Pulido Marcano
Production
Julio Hernández
Julio Hernández
Production complémentaire
Ingrid Ruiz
Ingrid Ruiz
Production complémentaire
Marie Claire Kobeh
Marie Claire Kobeh
Production complémentaire
Sebastian Krys
Sebastian Krys
Ingénierie de mixage
Juan Pablo Falluca
Juan Pablo Falluca
Ingénierie de prise de son
Álvaro Mata
Álvaro Mata
Ingénierie de mixage
Diego Silva
Diego Silva
Production complémentaire
José Leonardo Hernández, Plataforma
José Leonardo Hernández, Plataforma
Production complémentaire
Rubén Adrián Bolini
Rubén Adrián Bolini
Ingénierie
Miguel "Mike" Tapia
Miguel "Mike" Tapia
Ingénierie
Douglas Pérez
Douglas Pérez
Ingénierie
Ulises Gonzalez
Ulises Gonzalez
Production complémentaire
José Alfonso Navarro
José Alfonso Navarro
Production complémentaire
Ricardo Calderon
Ricardo Calderon
Photographie
Chino Lemus
Chino Lemus
Photographie
Mike Couzzi
Mike Couzzi
Ingénierie de mastérisation

Paroles

El señor Gigi D'Alessio, señores Desde Italia ¿Cómo decirte no?, si sé bien que estoy mintiendo ¿Cómo decirte no?, si eso no es lo que yo siento ¿Cómo decirte no y borrarte de mis sueños? ¿Cómo decirte no?, y si te he visto, no me acuerdo Y he tratado de escaparme, de salirme de esta historia Porque entiendo que fui yo el último en llegar Pero el corazón no entiende y no sabe de contar Si es que hay uno o más de uno, para él eso es igual Y es por eso que prefiere compartirte Antes de perderte Y seguir soñando, y seguir viviendo Y seguir pensando que algun día las cosas cambiarán Para bien o para mal, ya es muy tarde para regresar ¿Cómo decirte no?, si me bailas en los sesos ¿Cómo decirte no?, si te clavaste hasta en mis huesos ¿Cómo decirte no y salirme de este infierno? ¿Cómo decirte no?, y si te he visto no me acuerdo Y he tratado de escaparme, de salirme de esta historia De esfumarme y de perderme, y de borrarme de una vez Pero el corazón insiste, ¿qué será lo que le diste? Que no es capaz de sustituirte y comenzar una vez más Ho quasi voglia di dare un pugno a questa luna (dare un pugno a questa luna) Che ci ha visto far l'amore Nudi come appena nati sulla spiaggia dei poeti Questa vita d'acqua e sale (questa vita d'acqua e sale) Che per noi futuro non avrá Resterá chiusa nel cuore Tranne noi e nessuno lo saprá Dare un pugno a questa luna Che ci ha visto far l'amore Nudi come appena natti sulla spiaggia dei poeti Y seguir pensando que algun día las cosas cambiarán Para bien o para mal, ya es muy tarde para regresar
Writer(s): Franco De Vita Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out