गाने
musa' simu ga, gluw llyung mkaraw rgyax
你們去時順著河水越過高山
maki' blaq tgyumu' rhyal
找到肥沃之地
sa' minbalq thugu' lwax tatak
在那裏安定下來
tay mbhuyaw laqi' kinbahan
讓子孫繁衍下來
prasay simu qutux
我要叮嚀你們
maki' tghuyay tluqi yaya'
如果有適合的人選
sa' minblaq ptgwayaw tunux bubu' yaya'
選有能力的人領導你們
sa' minblaq magl hoku' mshzyu'
遵循祖先訓示
tay simu minblaq mbhuyaw
讓你們繁衍眾多
musa' simu lga
當你們去的時候
laxi usa' tqiway na qongu'
不要因為意見相左起爭執
laxi usa' pkki na qhuniq
不要因為雜事牽絆你們
laxi usa' pqiway na pakaw
不要因為物品阻攔你們
sa' minblaq mita' sinyaxan wagi'
當迎向陽光
sa' minblaq mita' mtasaw turu' qsya'
當如流水淙淙
tay simu biqan ginnalu' alyuyux
受到祖靈的庇佑
mha kya laqi' mssawya' hnat na tzyu'
孩子到嫁娶階段時
laxi an snaga' tkuyan wagi'
不要托延
an magal huway na qhzi
當給予祝福
tay simu minblaq mbhuyaw mqyanux
讓子孫們繁衍眾多
kya mamu s_yahuq hmali'
若有人一時口誤
laxi sktu' ktu' kkamil
別懷著怒氣
baha lhingun mamu m'yaqih
因小事而傷和氣
sa' minblaq magal llbak tbaku'
當謹守祖訓
sa' minblaq magal mrhuw hoku' bnkis
當堅定文化信仰
sa' minblaq msbalay
當和平相處
Written by: 泰雅傳統古調, 阿棟.優帕司