album cover
Lavender
3848
R&B/Soul
Lavender è stato pubblicato il 5 giugno 2022 da SangeetKir come parte dell'album Lavender - Single
album cover
Data di uscita5 giugno 2022
EtichettaSangeetKir
LanguageHindi
Melodicità
Acousticità
Valence
Ballabilità
Energia
BPM139

Video musicale

Video musicale

Crediti

PERFORMING ARTISTS
Azooz
Azooz
Performer
SangeetKir
SangeetKir
Performer
PINNOCIO
PINNOCIO
Performer
COMPOSITION & LYRICS
Azooz
Azooz
Songwriter
SangeetKir
SangeetKir
Songwriter
PINNOCIO
PINNOCIO
Songwriter
Saksham Kir
Saksham Kir
Songwriter
Anukrit Sethi
Anukrit Sethi
Composer
Abdul Aziz
Abdul Aziz
Songwriter

Testi

सब भूल जा, कोई नहीं, हाँ (कोई नहीं, कोई नहीं)
अब मेरे पास कोई नहीं, हाँ (कोई नहीं, कोई नहीं)
सिर्फ़ तू ही एक वही थी, हाँ (कोई नहीं, कोई नहीं)
तेरे अलावा कोई नहीं, हाँ (कोई नहीं, कोई नहीं) क्या?
तू ही एक वही थी, जो साथ रोई थी
मेरे सपनों में तू भी खोई थी
तेरे सपनों में मैं भी खोया
लेके तुझे बाँहों में सोया
तेरे से दूरियाँ निभाई जाती हैं नहीं
ये नज़दीकियाँ भी मिटाई जाती हैं नहीं, क्या?
किस बात पे ख़फ़ा है, कम-से-कम ये तो बता
किस बात की सज़ा है? मानता हूँ आना ग़लताँ
दिल का साफ़ इंसान हूँ, लेकिन गंदी है ज़ुबान
मेरा सबर ख़त्म हो रहा है, मुझे हो रही है थकान
If you think, this is fun, baby, then, trust me you are wrong
One day, I woke up checked my phone and saw that you were gone
I was scared that this would happen, but I knew that all along
Don't know how to get to you, I'm reaching out, singing this song
Every single night am I (every single night am I)
To be blamed again and I (to be blamed again and I)
Get back and I try but why (get back and I try but why)
Everyday we fight, but I... (everyday we fight, but I...)
Everyday we fight, but I couldn't stop loving her
I can smell her in my bed, she smells like lavender
I wanna see her, I am crossing days on my calendar
She is more beautiful than the way that I had imagined her
Everyday we fight, but I couldn't stop loving her
I can smell her in my bed, she smells like lavender
I wanna see her, I am crossing days on my calendar
She is more beautiful than the way that I had imagined her
ਰੋਜ਼ ਲੜਦੇ ਸੀ ਆਪਾਂ, ਫਿਰ ਵੀ ਨਾਲ ਸੀ
ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਤਾਂ ਐ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਕਿ ਮੇਰਾ ਗ਼ੁੱਸਾ ਉਬਾਲ ਸੀ
ਤਾਂਹੀਂ ਫ਼ੁੱਦੂ ਜਿਹੀ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਤਾਂ ਕਰਤੀ
ਉਹ ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਗ਼ਲਤੀ ਹੁਣ ਮੈਂ ਉਹ ਮੰਨ ਲਈ
ਚਿੱਲਾਤਾ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਔਰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਛੱਡ ਗਈ
ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਤਾਂ ਗੱਲ ਸੀ
ਮੇਰੀ ਵੀ ਗੱਲਾਂ ਤੂੰ ਸੁਣ ਜਾ
ਐਦਾਂ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਦੂਰ ਕਿਉਂ ਹੋਈ?
ਇੱਕ ਰਾਤ ਔਰ ਰੁਕ ਜਾ
ਯਾ ਕੱਲ੍ਹ ਤੇਰੀ train ਸੀ ਕੋਈ?
ਯਾ ਹੱਲੇ ਵੀ ਰੁੱਸੀ ਮੈਥੋਂ ਬਹੀਂ ਐ?
ਮੰਗਦਾ ਮਾਫ਼ੀ, ਗੱਲਾਂ ਜਿਹੜੀ ਕਹੀ ਮੈਂ
ਤੂੰ ਛੱਡ ਸੱਭ, ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਆ, ਸੋਹਣੀ
ਕਿਉਂਕਿ ਨਾਲ ਤੂੰ ਤਾਂ ਸੱਭ ਕੁੱਝ ਸਹੀ ਐ
ਸਹੀ ਐ, ਸੱਭ ਸਹੀ ਐ
ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਸਹੀ ਐ (ਨਾਲ ਤੇਰੇ)
ਸੱਭ ਸਹੀ ਐ
I gave my word (ਸਹੀ ਐ)
I gave a word (ਸੱਭ ਸਹੀ ਐ)
Yeah, girl, I gave you my word (ਸਹੀ ਐ)
I gave a word (ਸਹੀ ਐ)
Stuck to it and saved your world (ਸਹੀ ਐ)
I saved your world (ਸਹੀ ਐ)
Yeah, girl, I gave you my word (ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਸਹੀ ਐ)
I gave a word (ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਸਹੀ ਐ)
Written by: Abdul Aziz, Anukrit Sethi, Azooz, PINNOCIO, Saksham Kir, SangeetKir
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...