album cover
faceapp
18
Hip-Hop/Rap
faceapp è stato pubblicato il 29 dicembre 2025 da Kostiuchenko come parte dell'album PRIME
album cover
AlbumPRIME
Data di uscita29 dicembre 2025
EtichettaKostiuchenko
LinguaUcraino
Melodicità
Acousticità
Valence
Ballabilità
Energia
BPM81

Crediti

PERFORMING ARTISTS
Kiril Kostiuchenko
Kiril Kostiuchenko
Rap
COMPOSITION & LYRICS
Kiril Kostiuchenko
Kiril Kostiuchenko
Composer
PRODUCTION & ENGINEERING
Kiril Kostiuchenko
Kiril Kostiuchenko
Mixing Engineer

Testi

Я красивий, сука, — не потрібен faceapp (Не потрібен)
Молодий Костюченко 'bout to blow up (Blow up)
Сорок сім сквад, ми підірвем цей клаб (Підірвем)
Муладхара чакра, ти не спасеш свій зад (Не спасеш)
Бро, ти просто peasant — я це чую в словах (Я це чую)
«A.C.A.B.» — я з дитинства кричав (Кричав)
Punk's not dead, я врятую його ASAP (ASAP)
Відмініть мене, це лиш дає азарт (Дає азарт)
Проти правил, сука, ми проти правил (Проти правил)
Коли я був в садочку, мене називали дьявол (Сука, дьявол)
Я дуже переборчивий — я не вдягаюсь в Primark (Не вдягаюсь)
Я часто фітую, але я завжди буду primary (Завжди буду)
На мені ці ґальяно, я протоптав їх конверсами (Протоптав ей)
Я працюю над собою, а ти пишеш коменти (Ти пишеш)
Якби ти ґрайндив так же, у тебе випали б волоси
Зарплата в брітіш паундах. Ні, не цікавлять долари
Я плаваю по Лондону, да, я тут прям, як риба в воді (Пре-пре)
Це з мене капає, тому тут ща постійно дощі (Кап-кап)
Ті, хто сміялися, тепер лиш пропускають лящі (Пропускають)
Потрібен Vichy, я видавлю вас, ніби прищі (Сука, ви прищі)
Краще не диши. Якщо почуєш, біжи (Сука, біжи)
Заразний, ніби плєсєнь, — вони прячуть весь хліб (Весь хліб)
На мені шипи — вона від мене пищить (Вона пищить)
Я шарю за езотеріку — можу знищить
Я красивий, сука, — не потрібен faceapp (Не потрібен)
Молодий Костюченко 'bout to blow up (Blow up)
Сорок сім сквад, ми підірвем цей клаб (Підірвем)
Муладхара чакра, ти не спасеш свій зад (Не спасеш)
Бро, ти просто peasant — я це чую в словах (Я це чую)
«A.C.A.B.» — я з дитинства кричав (Кричав)
Punk's not dead, я врятую його ASAP (ASAP)
Відмініть мене, це лиш дає азарт (Дає азарт)
Written by: Kiril Kostiuchenko
instagramSharePathic_arrow_out􀆄 copy􀐅􀋲

Loading...