Compleet
129
Hip-Hop/Rap
Compleetは、アルバム『{albumName}』の一部として2020年11月25日にTop Notch Music BVによりリリースされましたIn Het Diepe
メロディック度
楽曲がどれだけ明確で覚えやすいメロディを持ち、はっきりとした音楽パターンに沿っているかを示します。メロディック度が高い楽曲は、わかりやすく印象に残る楽器やボーカルラインが特徴です。
アコースティック度
楽曲が、電子楽器やデジタル合成音の代わりに、どの程度アコースティック楽器(ピアノ、ギター、バイオリン、ドラム、サックスなど)に依存しているかを示します。
ヴァランス
楽曲のハーモニーやリズムによって伝わる音楽的なポジティブ度や感情的トーンを示します。値が高いほど幸福感、興奮、陶酔などの感情を表し、低いほど悲しみ、怒り、憂鬱などの感情を表します。
ダンサビリティ
テンポの安定性、リズムパターン、ビートの強調などの要素を組み合わせて、楽曲が踊りやすいかどうかを示します。ダンス向きの楽曲は、一定のテンポ、反復的な音楽構造、強いダウンビートを持つ傾向があります。
エネルギー
楽曲の知覚される強さを示し、テンポ、音量の変化、音の密度などによって影響されます。エネルギーが高い曲は、力強いリズムや密度の高い編成を特徴とし、エネルギーが低い曲は、音の間隔が広く、テンポもゆったりとした構成になる傾向があります。
BPM130
ミュージックビデオ
ミュージックビデオ
クレジット
PERFORMING ARTISTS
Fresku
Vocals
COMPOSITION & LYRICS
Marlon van der Hout
Composer
Roy Reymound
Songwriter
PRODUCTION & ENGINEERING
Chievva
Producer
Paul Laffree
Mixing Engineer
Darius Van Helfteren
Mastering Engineer
歌詞
'k Begin gewoon random, yeah?
Yeah, yeah
Van de bodem, maar ik steeg
Bracht mezelf van A naar B
En ik mag niet klagen, nee
Alles is compleet, compleet
Blijven rennen, ándale
Kan niet blijven waar ik bleef
Mag niet vallen naar benee
Alles is compleet, compleet
We zijn weer op dreef
We zijn er nog steeds
We zijn weer compleet, compleet
We zijn weer op dreef
We zijn er nog steeds
We zijn weer compleet, compleet
We zijn er nog steeds (Ja, we zijn er nog steeds)
We zijn er nog steeds (Ja, we zijn er nog steeds)
We zijn weer op dreef
We zijn er nog steeds
We zijn weer compleet, compleet
Je bent niet als hoe jij je voor deed
Je doet alleen na wat ik voor deed
Maar jij komt er nergens mee, vuile zwerver
Ik weet niet waar je het voor deed
Ik zie aan je vrouw dat ze dorst heeft
Haar booty vereffent haar horseface
Dus stel ik mezelf voor als Jorge
En slide ik ernaar als de bobslee
Iedereen voelt zich de shit, totdat Frisse d'r is
En dan worden ze doorsnee
Dan blaffen die arme stakkers niet meer
En dan zakken ze weer door de grond heen
Als Frisse weer wat gedropt heeft
Dan zie je hoe iedereen opleeft
Door de anekdotes in m'n albums
Over hoe ik van de bodem naar de top steeg
Ik doe niet altijd zo tof, nee
Maar verre van sweet als een cupcake
Jij zou je hoofd in een magnetron stoppen
Als jij een minuut in m'n kop keek
Ik ben een ramp in de wording
Ik maak kapot waar je voor streed
Spring op de beat als een soort beest
En ik verdien er de kost mee
Zonder dat faam naar m'n kop steeg
Ben ik nog steeds compleet, compleet
Vanaf dag een ben ik op dreef
En de wordplay compleet, compleet
Die **** waar niemand naar opkeek
Waar iedereen nu iets van opsteekt
Ik ben er weer, ****
De game is weer effetjes compl–
Ey, van de bodem, maar ik steeg
Bracht mezelf van A naar B
En ik mag niet klagen, nee
Alles is compleet, compleet
Blijven rennen, ándale
Kan niet blijven waar ik bleef
Mag niet vallen naar benee
Alles is compleet, compleet
We zijn weer op dreef
We zijn er nog steeds
We zijn weer compleet, compleet
We zijn weer op dreef
We zijn er nog steeds
We zijn weer compleet, compleet
We zijn er nog steeds (Ja, we zijn er nog steeds)
We zijn er nog steeds (Ja, we zijn er nog steeds)
We zijn weer op dreef
We zijn er nog steeds
We zijn weer compleet, compleet
Yes, deze flikker is weer back
En ik heb z'n fucking back
Dus m'n flikker, hou je bek
Of ik sla je op je bek
Met een kaolo Hennyfles
Pussy flikker, doe relaxed
Bitch, toon je nu respect?
Frisse, Chievva, we the best
Zet die shit op in je waggie
Tot die kaolowaggie crasht
Zet die shit op in je waggie
Tot die kaolowaggie crasht
Ahh, 's the fuck
Ahh, kankerzooi
Ahh, ahh mama, help
Help mama, ahh
Ik ben er nog steeds
Frisse, Chievva, we the best
Frisse, Chievva, we the best
Frisse, Chievva, we the best
Frisse…
Frisse, Chievva, we the best
Frisse, Chievva, we the best
Frisse, Chievva, we the best
Frisse…
We zijn er nog steeds (Ja, we zijn er nog steeds)
We zijn er nog steeds (Ja, we zijn er nog steeds)
We zijn weer op dreef
We zijn er nog steeds
We zijn weer compleet, compleet
We zijn er nog steeds (Ja, we zijn er nog steeds)
We zijn er nog steeds (Ja, we zijn er nog steeds)
We zijn weer op dreef
We zijn er nog steeds
We zijn weer compleet, compleet
Goedendag Fresko
Ik spreek tot u namens de vereniging van De Roze Knapen
Wij zouden het enorm op prijs stellen als u op uw komende symfonieënbundelaar geen slaapverwekkende onderwerpen bezingt zoals racisme, wereldproblematiek of religie
Wij van De Roze Knapen prefereren uw piekerende of clowneske kant
Maar zijn absoluut niet gediend van irrelevante thema's waar wij ons niet mee kunnen identificeren
En het moge uiteraard voor de hand liggen dat het zingen in de barbaarse taal genaamd Papiamentu helemaal uit den boze is
Dit verstaat immers geen normaal mens en zal zodoende totaal zijn toch al nutteloze doel voorbij schieten
Hoogachtend, De Roze Knapen
Written by: Marlon van der Hout, Roy Reymound


