歌詞

J'me réveille à peine de mes rêves À côté d'la fille de mes rêves C'est un cauchemar, hey Elle ne parle pas très bien français Au lieu d'"bonjour", j'lui dis "je t'aime", elle comprend pas Tant mieux (what time is it?) Girl, all I want For me Is you All I want For me (for me?) Is you J'aimerais tellement t'embrasser, mais tu dors encore Drap ne recouvre plus vraiment ton corps J'prends soin d'elle comme une fleur en hiver S'te plait, reste à jamais dans mon décor De toi, je n'peux plus me passer, mon passé me parait si terne Je sais qu't'es casée et quasi heureuse J'm'en veux d'essayer Peut-être qu'au fond, j'me fais des idées Y a des regards qui valent tous les mots Sur tes lèvres, j'enlèverai tout le mauve J'souris quand j'nous imagine, hi J'souris quand j'nous imagine faire l'amour Dès que j'parle pas bien anglais, tu te moques Dans le même lit, pourtant, tu me manques tellement Woh, woh, wow J'me réveille à peine de mes rêves À côté d'la fille de mes rêves C'est un cauchemar Elle ne parle pas très bien français Au lieu d'"bonjour", j'lui dis "je t'aime", elle comprend pas (What do you mean?) Yeah Girl, all I want For me Is you (I have to leave, I'm sorry) All I want For me Is you You are very young, oh gosh I'm sorry, it's too late I mean, je ne parle pas bien le français Oh what time is it? Is it a nightmare? C'est trop dur de faire un choix J'hésite entre ces deux parfums It's a nightmare? Je lui dis qu'je parle pas français Pour éviter d'me faire coincer It's too late For me
Writer(s): Evann Lacour, Killian Sichere, Arielle Dombasle, Corey Ricketts Lyrics powered by www.musixmatch.com
instagramSharePathic_arrow_out