メロディック度
楽曲がどれだけ明確で覚えやすいメロディを持ち、はっきりとした音楽パターンに沿っているかを示します。メロディック度が高い楽曲は、わかりやすく印象に残る楽器やボーカルラインが特徴です。
アコースティック度
楽曲が、電子楽器やデジタル合成音の代わりに、どの程度アコースティック楽器(ピアノ、ギター、バイオリン、ドラム、サックスなど)に依存しているかを示します。
ヴァランス
楽曲のハーモニーやリズムによって伝わる音楽的なポジティブ度や感情的トーンを示します。値が高いほど幸福感、興奮、陶酔などの感情を表し、低いほど悲しみ、怒り、憂鬱などの感情を表します。
ダンサビリティ
テンポの安定性、リズムパターン、ビートの強調などの要素を組み合わせて、楽曲が踊りやすいかどうかを示します。ダンス向きの楽曲は、一定のテンポ、反復的な音楽構造、強いダウンビートを持つ傾向があります。
エネルギー
楽曲の知覚される強さを示し、テンポ、音量の変化、音の密度などによって影響されます。エネルギーが高い曲は、力強いリズムや密度の高い編成を特徴とし、エネルギーが低い曲は、音の間隔が広く、テンポもゆったりとした構成になる傾向があります。
BPM100
クレジット
歌詞
漢字:
懐かしい、あなたのぬくもり 遠く。
恋しくて、苦しくて 胸が 切なく泣いてる。
Missing you. I miss you more. Missing you
Missing you. I miss you more. Missing you
差し延べる手さえも 疎ましく思う。
上手く愛せなくて 強がってた。
あの頃の私は 不器用 だったね。
過ぎ去った日々をもう一度。
さよならさえも 言わずに消えた日の。
降り止まぬ 雨の中で
帰りを待ち続けたの。
(*) 懐かしい、あなたのぬくもり 遠く。
恋しくて、苦しくて 胸が 切なく泣いてる。
いつだって 側にいて欲しい ずっと。
会いたくて、会えなくて、愛しくて...
Missing you. I miss you more. Missing you
振り返る事なら いつだって出来る。
戻れない時間を埋めて 過去の分まで。
素直になれず 逃げて来た 自分が
嫌いで 涙溢れた。
本当は あなたの愛を。
懐かしい、あなたのぬくもり 遠く。
恋しくて、苦しくて 胸が 切なく泣いてる。
もういいの! やり直せるから きっと。
失った 愛の欠片 合わせて。
Missing you. I miss you more. Missing you
Missing you. I miss you more. Missing you
(*) 懐かしい、あなたのぬくもり 遠く...
You taught me to be strong, you taught me to hold on。
When everyone around me said「It can't be done」。
And if you can't be strong and if you can't hold on。
Just remember the words you once gave to me。
聞き慣れた 口癖、
いつもの その仕草なんでだろ?
涙がこぼれる。
新しい明日が 幸せであるように。
二度と無くさないように ...
Romaji:
Natsukashii, anata no nukumori tooku
Koishikute, kurushikute mune ga setsunaku naiteru
Missing you. I miss you more. Missing you
Missing you. I miss you more. Missing you
Sashinoberu te sae mo utomashiku omou
Umaku aisenakute tsuyogatteta
Ano koro no watashi ha bukiyou datta ne
Sugisatta hibi wo mou ichido
Sayonara sae mo iwazu ni kieta hi no
Furiyamanu ame no naka de
Kaeri wo machitsuzuketa no
(*) Natsukashii, anata no nukumori tooku
Koishikute, kurushikute mune ga setsunaku naiteru
Itsudatte soba ni ite hoshii zutto
Aitakute, aenakute, itoshikute ...
Missing you. I miss you more. Missing you
Furikaeru koto nara itsudatte dekiru
Modorenai jikan wo umete kako no bun made
Sunao ni narezu nigete kita jibun ga
Kirai de namida afureta
Hontou ha anata no ai wo
Natsukashii, anata no nukumori tooku
Koishikute, kurushikute mune ga setsunaku naiteru
Mou ii no! Yarinaoseru kara kitto
Ushinatta ai no kakera awasete
Missing you. I miss you more. Missing you
Missing you. I miss you more. Missing you
(*) Natsukashii, anata no nukumori tooku ...
You taught me to be strong, you taught me to hold on
When everyone around me said "It can't be done"
And if you can't be strong and if you can't hold on
Just remember the words you once gave to me
Kikinareta kuchiguse
Itsumono sono shigusa nande daro?
Namida ga koboreru
Atarashii ashita ga shiawase de aru you ni
Nidoto nakusanai you ni...
English:
Longing, your warmth is so far away
My lonely, painful heart is crying so badly
Missing you. I miss you more. Missing you
Missing you. I miss you more. Missing you
Even there is a helping hand, that is an adverse thinking
Because I can't love you well, I played the tough girl
Those days I was awkward, right
All the past days I was it again
Even without saying good bye the day vanished
In the endless falling rain
I keep waiting for your return
(*) Longing, your warmth is so far away
My lonely, painful heart is crying so badly
All the time I wish you by my side
I wanna see you, I can't meet you, beloved ...
Missing you. I miss you more. Missing you
About the thing of looking back, I do it whenever I can
I bury the time where I can't go back, until it is past
I can't become obedient, I ran away, my
Disliked tears overflow
The truth it's your love
Longing, you warmth is so far away
My lonely, painful heart is crying so badly
It's enough! Because we can start over, I am sure
I put the lost fragment of love together
Missing you. I miss you more. Missing you
Missing you. I miss you more. Missing you
(*) Longing, your warmth is so far away ...
You taught me to be strong, you taught me to hold on
When everyone around me said "It can't be done"
And if you can't be strong and if you can't hold on
Just remember the words you once gave to me
A phrase which was familiar to me
This usual behaviour, why is it so?
The tears fall down
That a new morning make me happy
That I never ever lose you...
By デニース(^。^)v
Written by: CMJK, Leah Dizon, 新美香

