크레딧
실연 아티스트
Anggun
실연자
Florent Pagny
실연자
작곡 및 작사
Frédéric Chateau
작곡가
Thierry Surgeon
작사가 겸 작곡가
가사
Cojo el tren y pienso en tí
¿Dónde estás tú?
J'ai besoin de faire un break
Je veux traverser la mer
Et dégager de la
Cordillère
En regardant devant moi
Pas de plafond dans le ciel
De chez toi, est-ce que tu vois
Le soleil ?
Rien ne peut briser ce lien
Je prends le train
Celui qui traverse les plaines
Sur le chemin, j'oublie ma peine
Pense à moi, pense à moi
À nos vies parallèles
C'est le destin
Si je rencontre une âme belle
Et toi, au coin d'une rue pareille
Pense à moi, pense à moi
À nos vies parallèles, nos vies parallèles
Cojo el tren y pienso en tí
¿Dónde estás tú?
Comme une enfant, je regarde
Un condor qui prend le vent
Et qui sait à quoi tu penses
Là, maintenant
Cette nuit, poseras-tu les yeux
Sur la même comète que moi ?
Y a des rêves qu'on fait à deux
Sous les draps
Rien ne peut briser ce lien
Je prends le train
Celui qui traverse les plaines
Sur le chemin, j'oublie ma peine
Pense à moi, pense à moi
À nos vies parallèles
C'est le destin
Si je rencontre une âme belle
Et toi, au coin d'une rue pareille
Pense à moi, pense à moi
À nos vies parallèles, nos vies parallèles
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Hey-hey-hey
Esperanza, me recuerdo de los días felices contigo
Estoy cansado, quiero verte
Cojo el tren donde estás tú
C'est le destin
Si je rencontre une âme belle
Et toi, au coin d'une rue pareille
Pense à moi, pense à moi
À nos vies parallèles, nos vies parallèles
Written by: Frédéric Château, Thierry Surgeon