크레딧
실연 아티스트
Darlesia Cearcy
보컬
Michael Potts
보컬
Andrew Rannells
보컬
Tommar Wilson
보컬
Josh Gad
보컬
Ta'Rea Campbell
보컬
John Eric Parker
보컬
Michael James Scott
보컬
Lawrence Stallings
보컬
Rema Webb
보컬
Tyson Jennette
보컬
Maia Nkenge Wilson
보컬
브라이언 타이리 헨리
보컬
Randy Cohen
프로그래밍
Sean McDaniel
프로그래밍
Stephen Oremus
지휘자
작곡 및 작사
Matt Stone
작사가 겸 작곡가
LOPEZ ROBERT J
작사가 겸 작곡가
Trey Parker
작사가 겸 작곡가
Larry Hochman
오케스트레이터
Stephen Oremus
오케스트레이터
프로덕션 및 엔지니어링
Matt Stone
프로듀서
LOPEZ ROBERT J
프로듀서
Trey Parker
프로듀서
Anne Garefino
프로듀서
스콧 루딘
프로듀서
Stephen Oremus
프로듀서
Derik Lee
녹음 엔지니어
Frank Filipetti
믹싱 엔지니어
Gloria Kaba
어시스턴트 엔지니어
Noah Cornman
공동 프로듀서
Scott Hull
마스터링 엔지니어
Steve Norman
공동 프로듀서
가사
[Intro]
In this part of Africa, we all have a saying
Whenever something bad happens
We just throw our hands to the sky
And say, "Hasa diga eebowai"
Hasa diga eebowai?
It's the only way to get through all these troubled times
There's war, poverty, famine
But having a saying makes it all seem better
[Verse 1]
There isn't enough food to eat
Hasa diga eebowai
People are starving in the street
Hasa diga eebowai
[Chorus]
Hasa diga eebowai
Hasa diga eebowai
[Verse 2]
Well, that's pretty neat
Does it mean no worries for the rest of our days?
Kind of
[Verse 3]
We've had no rain in several days
Hasa diga eebowai
And eighty percent of us have AIDS
Hasa diga eebowai
Many young girls here get circumcised
Their clits get cut right off
Way-oh
And so we say up to the sky
Hasa diga eebowai
[Chorus]
Hasa diga eebowai
Hasa diga eebowai
[Verse 4]
Now you try, just stand up tall
Tilt your head to the sky, and list off the bad things in your life
[Verse 5]
Somebody took our luggage away
Hasa diga eebowai
The plane was crowded and the bus was late
Hasa diga eebowai
When the world is getting you down
There's nobody else to blame
Way-oh
Raise your middle finger to the sky
And curse his rotten name
Wait, what?
[Chorus]
Hasa diga eebowai
Am I saying that right? (Hasa diga eebowai)
[Verse 6]
Excuse me, sir, but, but what exactly does that phrase mean?
Well, let's see, eebowai means "God"
And hasa diga means "Fuck you"
So I guess in English it would be, "Fuck you, God"
[Chorus]
Hasa diga eebowai
What?
[Verse 7]
When God fucks you in the butt
Hasa diga eebowai
Fuck God right back in his cunt
Hasa diga eebowai
[Chorus]
Hasa diga eebowai (Fuck you, God)
Hasa diga eebowai (Fuck you, God)
[Verse 8]
Excuse me, sir, but you should really not be saying that
Things aren't always as bad as they seem
Oh, really? Well, take this fucking asshole Mtumbo here
He got caught last week trying to rape a baby
What? Why?
Some people in his tribe
Believe that having sex with a virgin will cure their AIDS
There aren't many virgins left, so some of them are turning to babies
But that's horrible
I know
[Verse 9]
Hasa diga eebowai
Here's the butcher, he has AIDS
Here's the teacher, she has AIDS
Here's the doctor, he has AIDS
Here's my daughter, she has a
Wonderful disposition
She's all I have left in the world
And if either of you lays a hand on her
I will give you my AIDS
[Verse 10]
If you don't like what we say
Try living here a couple days
Watch all your friends and family die
Hasa diga eebowai
Fuck you
Hasa diga eebowai
[Bridge]
Fuck you, God, in the ass, mouth, and cunt-a
Fuck you, God, in the ass, mouth, and cunt-a
Fuck you, God, in the ass, mouth, and cunt-a
Fuck you in the eye
[Verse 11]
Fuck you, God, in the ass, mouth, and cunt-a (Hasa)
Fuck you, God, in the ass, mouth, and cunt-a (Diga eebowai)
Fuck you, God, in the ass, mouth, and cunt-a (Hasa)
Fuck you in the other eye
[Outro]
Hasa diga eebowai (Fuck you, God)
Hasa diga eebowai (Fuck you, God)
Hasa diga eebowai (Fuck you, God)
Hasa diga
Fuck you, God
In the cunt
Written by: Matt Stone, Robert Lopez, Trey Parker

