크레딧

실연 아티스트
Achim Oppermann
Achim Oppermann
실연자
도철
도철
보컬
Michael Thompson
Michael Thompson
전자 기타
작곡 및 작사
도철
도철
작곡가
프로덕션 및 엔지니어링
도철
도철
프로듀서
Steve Durkee
Steve Durkee
어시스턴트 믹싱 엔지니어
Eddy Schreyer
Eddy Schreyer
마스터링 엔지니어
Craig Burbidge
Craig Burbidge
믹싱 엔지니어
王治平
프로듀서
李振權
프로듀서
MANNY MARROQUIN
MANNY MARROQUIN
녹음 엔지니어

가사

[Verse 1]
Kembalilah, itu saja yang aku mahu, terima kasih
[Verse 2]
她是個十七歲的小女孩
她不知道自己有多可愛
她眼中只有相信和依賴
好像未來就該那麼好
讓我的心也跟著搖擺
[Verse 3]
我是個十七歲的小男孩
我不怕面對世界變多快 Whoa
做過自己覺得好傻的事
那是多麼純真的年代 (多麼純真)
那是多麼純潔的相愛
[Verse 4]
不知我怎麼變了
不知她怎麼變了
我慢慢知道什麼叫做忘記
是一種成長也好
是一種悲哀也好
不管我多想留住回憶
它依然隨著時光淡去
My love
[Verse 5]
Whoa 不再是十七歲的我和妳
最好還是想念別再相見 Whoa
我將永遠記得那一段情
就算有一天我們變老 (不要忘記)
想起彼此還有著微笑
[Verse 6]
因為我早已變了
因為妳早已變了
我也許不會愛上現在的妳
是沒有緣份也好
是沒有感覺也好
不管我多麼想念著妳 Whoa
卻知道再也無法回到那年紀
[Verse 7]
(因為我早已變了) 我已早已變了
(因為妳早已變了) Ooh 妳早已變了
有一天我偶爾再說起了妳 Yeah
是一段往事也好
是一段感情也好
永遠將它寶貝在心裡 Whoa-yeah
記憶著那時候的我和妳
[Verse 8]
Our love
Our love
And our love
那一段十七歲的愛情
Written by: 娃娃
instagramSharePathic_arrow_out

Loading...